<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489</id><updated>2012-02-24T06:39:21.152-08:00</updated><category term='Pictures'/><category term='Translations'/><category term='Press and Publicity'/><category term='Other'/><category term='Movie'/><category term='Podcast'/><title type='text'>Voices from Japan</title><subtitle type='html'>Stories from people on the ground ... what you don't see or hear in the news</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>124</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-7498175345891286798</id><published>2011-04-23T03:41:00.000-07:00</published><updated>2011-04-23T03:41:15.804-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Other'/><title type='text'>Cross Brings Hope to Victims in Sendai</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;(Sankei News 2011.4.22 14:35)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-DOGaUErz4a4/TbKshkrdT-I/AAAAAAAAAH8/zgbWe2s18TM/s1600/art11042214370007-p1.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="208" src="http://3.bp.blogspot.com/-DOGaUErz4a4/TbKshkrdT-I/AAAAAAAAAH8/zgbWe2s18TM/s320/art11042214370007-p1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;In Sendai’s Miyagino Ward, where destruction by the earthquake and tsunami was devastatingly total, the cross of the “Seaside Bible Chapel”, dug out from the ruins and rebuilt, is giving new hope to the people in the area.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;The church building, located roughly 700 meters from the shoreline, was washed away by the tsunami and the wide area surrounding it reduced to piles of debris. But three days after the quake, members of the church and other volunteers dug the foundations of the cross out from under the rubble and reconstructed the cross on top of it.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;With nothing but mud and rubble for as far as the eye could see in any direction, the first worship service after the quake was held around the cross by approximately 50 church members and volunteers from various parts of Japan, and prayers were offered for the Japanese people.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;“We just wish to provide any hope we can to help the victims”, explains Pastor Tomohiro Naito, who himself lost his home to the tsunami.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;東日本大震災の津波で壊滅的な被害を受けた仙台市宮城野区の「シーサイド・バイブル・チャペル」で、がれきの中から掘り出され、再建された十字架が被災者に希望を与えている。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;海岸から約７００メートルの場所にあった教会は、津波で流され周囲はがれきの山と化した。だが、震災から３日後に信徒やボランティアががれきの中から十字架の土台部分を掘り起こし、失われた十字架本体を作り直したという。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;見渡す限りのがれきの中で行われた礼拝には、全国からボランティアを含めておよそ５０人が参加し、震災で亡くなった人々に祈りをささげた。自身も被災して家を失った同教会の内藤智裕牧師は「少しでも被災した方々の希望になれば」と話している。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;a href="http://sankei.jp.msn.com/life/news/110422/art11042214370007-n1.htm"&gt;http://sankei.jp.msn.com/life/news/110422/art11042214370007-n1.htm&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-7498175345891286798?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/7498175345891286798/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/cross-brings-hope-to-victims-in-sendai.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7498175345891286798'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7498175345891286798'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/cross-brings-hope-to-victims-in-sendai.html' title='Cross Brings Hope to Victims in Sendai'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-DOGaUErz4a4/TbKshkrdT-I/AAAAAAAAAH8/zgbWe2s18TM/s72-c/art11042214370007-p1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-1298188124046123364</id><published>2011-04-20T08:51:00.000-07:00</published><updated>2011-04-20T08:51:53.592-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Part Time Worker's Mind Put at Ease about Pay</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;I was so grateful to my part-time employer.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;I had been getting sent home earlier than usual because there was no business, and I was getting very worried about the amount I would be receiving on pay day.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Today, I realized my employer had included a special payment they called “Earthquake Provision” in my pay!&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Now I don’t have to worry about paying for my lessons!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/princess_kaon/status/59242099643658240"&gt;http://twitter.com/#!/princess_kaon/status/59242099643658240&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;自分のバイト先に本当に感動！&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;地震で早帰りが多かったから、お給料本当にヤバイって思ってたら、地震休業手当が頂けた！これでレッスン費も安心です&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;( &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;´&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;▽&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt; ` )&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;ノ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-1298188124046123364?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/1298188124046123364/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/part-time-workers-mind-put-at-ease.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1298188124046123364'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1298188124046123364'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/part-time-workers-mind-put-at-ease.html' title='Part Time Worker&apos;s Mind Put at Ease about Pay'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-2041305174756824826</id><published>2011-04-20T08:43:00.001-07:00</published><updated>2011-04-20T08:43:42.936-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>4-year-old Girl Donates Savings</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;My friend took her 4 year old sister to McDonalds.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;When the little child saw the disaster relief donations box beside the counter, she took out a 100-yen ($1) coin from her little purse and put it in.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;It was a 100-yen that she was carefully saving for herself later.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;(The Japanese McDonalds has a list of food that sells for exactly 100-yen.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Editor’s assumption is that the little child had been saving her 100-yen for an icecream or other food, but decided to donate it at the last minute.)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/katura_umeda/status/59236923767668736"&gt;http://twitter.com/#!/katura_umeda/status/59236923767668736&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;4&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;歳の妹とマックへいったらしんだけど、レジの隣においてあった地震の募金箱をみて自分の財布から&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;100&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;円取り出して募金したらしい。　大事にしてた&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;100&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;円だったから感動した&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-2041305174756824826?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/2041305174756824826/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/4-year-old-girl-donates-savings.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2041305174756824826'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2041305174756824826'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/4-year-old-girl-donates-savings.html' title='4-year-old Girl Donates Savings'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-945805656706735190</id><published>2011-04-16T12:59:00.000-07:00</published><updated>2011-04-16T13:00:41.251-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Press and Publicity'/><title type='text'>Voices From Japan Re-translated into Arabic</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;Voices From Japan's translations have been re-translated into Arabic and published on Al-Gomhuria Newspaper (One of Egypt`s leading newspapers).&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Thank you Sowon Zio for the initiative to translated it into Arabic.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-aLS-ANPia6U/Tan0v2PH12I/AAAAAAAAACo/U0ig7WzEhtE/s1600/japanarticle.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="157" src="http://4.bp.blogspot.com/-aLS-ANPia6U/Tan0v2PH12I/AAAAAAAAACo/U0ig7WzEhtE/s320/japanarticle.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-945805656706735190?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/945805656706735190/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/voices-from-japan-re-translated-into.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/945805656706735190'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/945805656706735190'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/voices-from-japan-re-translated-into.html' title='Voices From Japan Re-translated into Arabic'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-aLS-ANPia6U/Tan0v2PH12I/AAAAAAAAACo/U0ig7WzEhtE/s72-c/japanarticle.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-5066319772825470517</id><published>2011-04-14T16:05:00.000-07:00</published><updated>2011-04-14T23:06:39.241-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Movie'/><title type='text'>"Be Strong!"  Hashikami Jr. Highschool Graduation</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;As is tradition in Japanese junior high schools, the valedictorian salutes the class with his speech, thanks the teachers, and delivers a pledge for the whole class. &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;This is a clip from the graduation ceremony of Hashikami Junior High School in &lt;a href="http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/movies-from-ground-tsunami-engulfs.html"&gt;Kesenuma City&lt;/a&gt;, a city that no longer exists.&amp;nbsp;&amp;nbsp;The ceremony was held at one wing of a gymnasium that now serves as an evacuation facility. &amp;nbsp;There are parents receiving the diplomas in place of their children who are dead or missing. &amp;nbsp;The translation below is from 0:43.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/OoDgQ3DQTH4/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/OoDgQ3DQTH4&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/OoDgQ3DQTH4&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;u&gt;Principal:&lt;/u&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;i&gt;"We have all been stricken by sudden and incredible tragedy. &amp;nbsp;Knowing that disaster could hit our city one day, we did prepare. &amp;nbsp;But the disaster that struck us and continues to grip us day by day has proven to be something unimaginable ... far more terrifying than we had ever imagined. &amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;i&gt;We have been burdened with enormous grief and sadness, but we must overcome."&lt;/i&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;u&gt;Valedictorian:&lt;/u&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;i&gt;“Hashikami Junior High School has always been known for its excellent disaster prevention training, and as such, we have been highly respected both from within and without.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;i&gt;“But, in the face of nature’s fury, we were entirely powerless, and it has mercilessly robbed us all of things we hold dear.&amp;nbsp; These are trials given to us from above, but they seem too painful to bear, and too baffling to understand.&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;i&gt;“But even in distress, it is the duty of us the graduates of Hashikami Junior High School 2011, to not blame heaven, to persevere through our lot in life, and to always help one another in our life ahead together.”&lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;u&gt;Principal:&lt;/u&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;i&gt;“Courage. Be strong.”&lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;&lt;u&gt;&lt;br /&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-5066319772825470517?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/5066319772825470517/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/be-strong-hashikami-jr-highschool.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/5066319772825470517'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/5066319772825470517'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/be-strong-hashikami-jr-highschool.html' title='&quot;Be Strong!&quot;  Hashikami Jr. Highschool Graduation'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-7953460187590521622</id><published>2011-04-13T01:59:00.000-07:00</published><updated>2011-04-13T01:59:10.617-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Old Ladies Now Completely Used to Earthquakes</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;At the Ito Yokado supermarket, the intercom suddenly blared out another earthquake warning. Everyone in sight suddenly stopped cold in their tracks … except for the old ladies. With nerves of steel, they continued to go around diligently filling their baskets with food and vegetables that were on sale. &amp;nbsp;Unbelievable. &amp;nbsp;Either they are now completely used to earthquakes or they just are not thinking. What if this was a big one!?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/aberia_tatsumi/status/58002772708175872"&gt;http://twitter.com/#!/aberia_tatsumi/status/58002772708175872&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;イトーカドーで買い物していたら店内放送で緊急地震警報が。みんな一斉にピタって静止する中、根性座った叔母ちゃま達だけがせっせと自分の籠の中に安売りの野菜を詰め込んでいたことに感動。もう慣れっこになっちゃっているのか、ただ単に何も考えていないのか。本気で大きかったらどうするの？&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-7953460187590521622?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/7953460187590521622/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/old-ladies-now-completely-used-to.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7953460187590521622'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7953460187590521622'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/old-ladies-now-completely-used-to.html' title='Old Ladies Now Completely Used to Earthquakes'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-4286859289943242802</id><published>2011-04-13T01:49:00.000-07:00</published><updated>2011-04-13T01:49:19.259-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>3 Year Old Girl Tries to "Fix the Earthquake"</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;Today, my three year old daughter came to me with her little piggy bank of 10-yen (10p) coins and said, “I’m going to give one to everyone who is crying. That will fix the earthquake won’t it?” Big lesson for all of us indeed.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Have we all done everything we can to help those in need.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/lovefairly/status/57986498364063744"&gt;http://twitter.com/#!/lovefairly/status/57986498364063744&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-language: JA; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;感動したメルマガをシェアして→うちの三歳の娘が、いきなり十円玉だらけのお小遣いを持ってきて、&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-language: JA; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-language: JA; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;泣いている人に一つずつあげるんだって。これで、地震治るねって。。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-language: JA; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-language: JA; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;みんな良く考えよう。自分にやれる事がやれているか&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-4286859289943242802?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/4286859289943242802/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/3-year-old-girl-tries-to-fix-earthquake.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4286859289943242802'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4286859289943242802'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/3-year-old-girl-tries-to-fix-earthquake.html' title='3 Year Old Girl Tries to &quot;Fix the Earthquake&quot;'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-7852761296879291665</id><published>2011-04-13T00:58:00.000-07:00</published><updated>2011-04-13T01:00:09.071-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Other'/><title type='text'>The Important Stories the Media Finds Boring</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-z6aV8dE3Lrk/TaVXI_nCYqI/AAAAAAAAACk/Ww4c6dcrVdU/s1600/parking.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="213" src="http://2.bp.blogspot.com/-z6aV8dE3Lrk/TaVXI_nCYqI/AAAAAAAAACk/Ww4c6dcrVdU/s320/parking.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;The media is primarily interested in the radiation levels in the Fukushima nuclear power plant. &amp;nbsp;Less and less is covered about the people struggling to live, and of some of the wonderful stories that happened on the ground. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One of these stories took place in Kesenuma, the city that was completely wiped out in the tsunami. &amp;nbsp;Amidst the destruction, one building that still stands. &amp;nbsp;It is a building that saved 1,000 lives and 500 vehicles ... and it wasn't a coincidence. &amp;nbsp;&lt;a href="http://spacetravelsacrime.com/tohoku-earthquake/2011/4/12/a-parking-lot.html"&gt;Here&lt;/a&gt; is its story by &lt;a href="http://spacetravelsacrime.com/about-me/"&gt;Wesley Cheek&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-7852761296879291665?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/7852761296879291665/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/important-stories-media-finds-boring.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7852761296879291665'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7852761296879291665'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/important-stories-media-finds-boring.html' title='The Important Stories the Media Finds Boring'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-z6aV8dE3Lrk/TaVXI_nCYqI/AAAAAAAAACk/Ww4c6dcrVdU/s72-c/parking.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-7739837931441066003</id><published>2011-04-12T01:19:00.000-07:00</published><updated>2011-04-12T01:19:27.457-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Other'/><title type='text'>Japanese Prime Minister Thanks The World</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-OPz0OvJK7vM/TaQJ5srXNNI/AAAAAAAAACc/JlIb85H7kro/s1600/DSC_4275-1.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #363636; font-family: Georgia, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 25px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: small;"&gt;Japan PM Naoto Kan has thanked the international community for its assistance and encouragement on several of the world's leading newspapers. &amp;nbsp;This one is from the Wallstreet Journal Europe. &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;b style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;b style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;Thank you for the Kizuna.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-OPz0OvJK7vM/TaQJ5srXNNI/AAAAAAAAACc/JlIb85H7kro/s1600/DSC_4275-1.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-OPz0OvJK7vM/TaQJ5srXNNI/AAAAAAAAACc/JlIb85H7kro/s320/DSC_4275-1.JPG" width="212" /&gt;&lt;/a&gt;My country suffered an unprecedented heavy earthquake a month ago. Numerous people lost their lives, and more than 150,000 people have had to take refuge.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;In the regions that were hit by the tsunami after the earthquake, there was no water, no electricity, no food, and even contact with the outside world had been cut off. At that time, overseas assistances gave us strength to go forward.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;A bowl of hot soup and a blanket warmed bodies and minds in cold. Rescue teams struggled to comb through the rubble to save survivors, and medical teams selflessly provided treatment to those people who were physically and emotionally injured.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Even today, we are still receiving encouragement and wishes from around the world. The Kizuna given by friends all over the world greatly inspire us. I would like to say a sincere "thank you" to the countries, regions and all the rest of you who have given us all-out support.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Reconstruction work has kicked off. We are trying our best to stabilize Fukushima I Nuclear Power Plant.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Relying on the Japanese people's potential and international community's assistance, Japan will be able to undergo rebirth, revival and achieve even greater prosperity. At that time, we will repay all corners of the world for your kindness.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;For the day is coming when we will unite as one to join the reconstruction and turn our deep gratitude toward our friends into hope. Thank you once again.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;b style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: right;"&gt;Japanese Prime Minister Naoto Kan&lt;/div&gt;&lt;/b&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;div align="center" style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;A Friend In Need Is A Friend Indeed.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-7739837931441066003?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/7739837931441066003/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/japanese-prime-minister-thanks-world.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7739837931441066003'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7739837931441066003'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/japanese-prime-minister-thanks-world.html' title='Japanese Prime Minister Thanks The World'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-OPz0OvJK7vM/TaQJ5srXNNI/AAAAAAAAACc/JlIb85H7kro/s72-c/DSC_4275-1.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-2644315215278442326</id><published>2011-04-11T04:44:00.000-07:00</published><updated>2011-04-11T07:04:51.829-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Earthquake, Lightning, Thunder, Storm, All at Once</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;When the quake hit (April 11) it was raining madly, with thunder and lightning raking across the sky.&amp;nbsp; And then, black out.&amp;nbsp; I thought I was seeing the end of the world.&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/diamondnotcrash/status/57377389730213888"&gt;http://twitter.com/#!/diamondnotcrash/status/57377389730213888&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;地震来たときは、外は大雨で雷、そして停電　地球の終りを見た気がした。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-2644315215278442326?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/2644315215278442326/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/earthquake-lightning-thunder-storm-all.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2644315215278442326'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2644315215278442326'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/earthquake-lightning-thunder-storm-all.html' title='Earthquake, Lightning, Thunder, Storm, All at Once'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-3337104711929258529</id><published>2011-04-11T04:00:00.000-07:00</published><updated>2011-04-11T06:08:38.564-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Is it the Ground Shaking or ... ?</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;A month today since that big quake.&amp;nbsp; And we just got hit by another big quake this evening.&amp;nbsp; The quake was 4.0 when it hit my hometown, with multiple aftershocks to follow.&amp;nbsp; With so many quakes hitting us, I recently have a hard time distinguishing if it is the ground that is shaking or if I’m just getting dizzy and nauseous.&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/kenken19671204/status/57380514637684736"&gt;http://twitter.com/#!/kenken19671204/status/57380514637684736&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;あの大地震から今日で１ヶ月。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;夕方に強い揺れが…&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;私の地元も震度４を観測。その後も続く余震。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;もう、地震で揺れてるのか、自分がフラついているのか解らなくなってきたよ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(-.-;)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-3337104711929258529?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/3337104711929258529/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/is-it-ground-shaking-or.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/3337104711929258529'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/3337104711929258529'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/is-it-ground-shaking-or.html' title='Is it the Ground Shaking or ... ?'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-3477541551764756178</id><published>2011-04-11T01:40:00.003-07:00</published><updated>2011-04-11T02:19:51.994-07:00</updated><title type='text'>7.1 Earthquake Hits Fukushima</title><content type='html'>More information to follow.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-3477541551764756178?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/3477541551764756178/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/71-earthquake-hits-kagoshima.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/3477541551764756178'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/3477541551764756178'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/71-earthquake-hits-kagoshima.html' title='7.1 Earthquake Hits Fukushima'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-8652054909164476516</id><published>2011-04-10T05:26:00.000-07:00</published><updated>2011-04-10T02:33:20.550-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>High-Schooler Creates Online Help Map</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;A high-schooler in Sendai City has set up an online map that allows the evacuation facilities around Japan to post requests for specific supplies that they are short of.&amp;nbsp; The online system makes it easier and more efficient for supplies to be sent quickly where needed most. This is the &lt;a href="http://311help.com/"&gt;link&lt;/a&gt;, please use it to help people in the evacuation facilities. &amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(Example Post 1:&amp;nbsp; Minami Rikuzen City Hall – (Apr. 10) Things we need now: fresh food, miso, soy sauce, salt, pepper, salad oil, mayonnaise and other seasoning supplies, drinking water, gasoline, kerosene (it will snow on the 16&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt;).&amp;nbsp; Call: 0226-46-2600.&amp;nbsp; Please call before you send just in case.)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(Example Post 2:&amp;nbsp; Iwate Volunteer Center – (Apr 6&lt;sup&gt;) &lt;/sup&gt;We need volunteers to help with the removal of debris and mud. Meet in from of the Morioka Station (Marios Supermarket) 6:30AM.&amp;nbsp; Chartered bus will pick you up.&amp;nbsp; Requesting 80 people.&amp;nbsp; Bring your own lunch, boots, and shovels.&amp;nbsp; Call 0196377549)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/mi_ta_29/status/57004938261315586"&gt;http://twitter.com/#!/mi_ta_29/status/57004938261315586&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;仙台の高校生が避難所を聞き取り調査。不足している物資の情報をネット上の地図に掲載して、物資を効率よく分配できるようシステムを作った&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;必要物資・支援要求マップ&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;みんなで活用しましょう。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;a href="http://311help.com/"&gt;http://311help.com&lt;/a&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-8652054909164476516?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/8652054909164476516/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/high-schooler-creates-online-help-map.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/8652054909164476516'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/8652054909164476516'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/high-schooler-creates-online-help-map.html' title='High-Schooler Creates Online Help Map'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-1199713411214069074</id><published>2011-04-08T03:15:00.000-07:00</published><updated>2011-04-08T03:15:23.456-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Cousins Traveling North Blocked at Sendai</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;Just now, I managed to call my parents in Iwate Prefecture.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Their electricity seems to have been restored.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;But my cousins who rushed to get to Iwate following the quake have been bogged down at Sendai.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;It may be that the damage in the Tohoku region is bigger than we all thought.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Traffic seems to be congested even off the highways. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/hariktriam/status/56297271658156032"&gt;http://twitter.com/#!/hariktriam/status/56297271658156032&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;先程ちょうど，実家と通話できるようになった&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;岩手県大船渡市内&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;．後ノ入地区も電気が通ったらしい．なお，自分よりも早く地元入りしようとしていた従兄弟が仙台で足止めを食らっているとのこと．東北道のダメージが思ったより大きい可能性が．一般道も混んでいるかも．&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-1199713411214069074?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/1199713411214069074/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/cousins-traveling-north-blocked-at.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1199713411214069074'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1199713411214069074'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/cousins-traveling-north-blocked-at.html' title='Cousins Traveling North Blocked at Sendai'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-7329269778846012481</id><published>2011-04-08T03:08:00.000-07:00</published><updated>2011-04-08T03:08:03.121-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Sendai City Center Fully Restored</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;Just arrived in Sendai’s city center.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Not only is there power and water, but the stores are operational, traffic is moving … it almost seems there never was a quake yesterday.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/mina_awa_mina05/status/56296344402399232"&gt;http://twitter.com/#!/mina_awa_mina05/status/56296344402399232&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;電気、水道が通じてる仙台市内に戻ってきた。普通にお店もあって車も動いてる。地震があったなんて嘘みたいだ‥‥&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-7329269778846012481?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/7329269778846012481/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/sendai-city-center-fully-restored.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7329269778846012481'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7329269778846012481'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/sendai-city-center-fully-restored.html' title='Sendai City Center Fully Restored'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-6185165277090034820</id><published>2011-04-08T03:05:00.000-07:00</published><updated>2011-04-08T03:08:59.358-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Parts of Sendai Still Dark ...</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;When is the power going to come back on again??&amp;nbsp; They said sometime today but which part exactly of Sendai is that?&amp;nbsp; My place is still pitch black.&amp;nbsp; I’m not in a mental state to go to work tomorrow, but here is my company calling my mobile …&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/soubi1/status/56294534073683968"&gt;http://twitter.com/#!/soubi1/status/56294534073683968&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;電気いつ復旧するんだよー。今日中にとかってどこの仙台の話？うち真っ暗だけど&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(-_-;)&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;明日仕事行く精神状態じゃないのに会社から電話‥。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-6185165277090034820?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/6185165277090034820/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/sendai-still-dark.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6185165277090034820'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6185165277090034820'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/sendai-still-dark.html' title='Parts of Sendai Still Dark ...'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-1812649645560610860</id><published>2011-04-08T02:59:00.001-07:00</published><updated>2011-04-08T02:59:50.987-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>3 Additional Deaths on April 6th</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;Three people lost their lives in yesterday’s quake.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;One, who was being treated, died from the oxygen inhaler stopping because of the power blackout, and two died of shock.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;I pray for the quick restoration of electricity especially for those who depend on medical equipment to survive.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/otoko_ebihara/status/56211314112069633"&gt;http://twitter.com/#!/otoko_ebihara/status/56211314112069633&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;昨夜の地震での死者&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;人。うち、停電で酸素吸入器が使えなくなった方&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;名、ショック死&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;名とのこと。停電が早期に解消され、医療機器を必要とする方に電気が行くことを祈る&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-1812649645560610860?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/1812649645560610860/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/3-additional-deaths-on-april-6th.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1812649645560610860'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1812649645560610860'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/3-additional-deaths-on-april-6th.html' title='3 Additional Deaths on April 6th'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-4111634807661875668</id><published>2011-04-07T11:42:00.000-07:00</published><updated>2011-04-10T02:33:53.960-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Quake Caught me in the Shower ... AGAIN!</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;The earthquake caught me in the shower ... AGAIN! &amp;nbsp;Even worse, I was washing my hair.&amp;nbsp; My concerned parents rushed to see if I was okay but it wasn’t like there was anything anyone could do until I could see again to unlock the door. &amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/polkadotsfish/status/56021139750789120"&gt;http://twitter.com/#!/polkadotsfish/status/56021139750789120&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;先ほどの地震の最中、またもや風呂場に居た。しかも洗髪中。心配した親が飛んできたけどどうしようもないし。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-4111634807661875668?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/4111634807661875668/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/quake-caught-me-in-shower-again.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4111634807661875668'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4111634807661875668'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/quake-caught-me-in-shower-again.html' title='Quake Caught me in the Shower ... AGAIN!'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-2850794568789676644</id><published>2011-04-07T10:06:00.000-07:00</published><updated>2011-04-07T10:06:03.846-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Movie'/><title type='text'>Sendai City Goes Dark After Huge Spark</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Camera catches an series of enormous sparks in the horizon after the April 7th quake, immediately before the entire city goes dark at 0:25.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object width="320" height="266" class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://0.gvt0.com/vi/PdwsLRqj5Lg/0.jpg"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/PdwsLRqj5Lg&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/PdwsLRqj5Lg&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-2850794568789676644?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/2850794568789676644/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/sendai-city-goes-dark-after-huge-spark.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2850794568789676644'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2850794568789676644'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/sendai-city-goes-dark-after-huge-spark.html' title='Sendai City Goes Dark After Huge Spark'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-4245706908110313181</id><published>2011-04-07T09:50:00.000-07:00</published><updated>2011-04-07T09:50:26.258-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Bottle as Much Water as You Can!</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;Please Pass On.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;The water pipes in Izumiku Minami Hikaridai have been ruptured, and the reports are saying that there will be water shortage very soon.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;To everyone who still has running water, BOTTLE as much water as you can now!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/rara1108/status/56013938713829377"&gt;http://twitter.com/#!/rara1108/status/56013938713829377&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;【拡散希望】泉区南光台水道管破裂して、また断水するそうです。今ならまだ水でるひとは、ペットボトルお風呂なんでもいいから水ためてください。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-4245706908110313181?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/4245706908110313181/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/bottle-as-much-water-as-you-can.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4245706908110313181'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4245706908110313181'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/bottle-as-much-water-as-you-can.html' title='Bottle as Much Water as You Can!'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-8858867636946013451</id><published>2011-04-07T09:46:00.001-07:00</published><updated>2011-04-07T09:46:49.343-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Fires in Sendai City</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;Buildings have crumbled in Kesenuma because of this new quake.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;There are reports of fires and gas leakage in Sendai City.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;My sincere sympathies to the people in the Tohoku region who are going through an extremely anxious night.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;They say there will be aftershocks leading from this quake as well, so please please be careful.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;I will keep up to date on the news so that I can jump on any chance that comes up for me to help in anyway.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/hashimoto_tokyo/status/56031402193465345"&gt;http://twitter.com/#!/hashimoto_tokyo/status/56031402193465345&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;気仙沼市からは建物倒壊の、仙台市からは火災、ガス漏れなどの情報が届いています。不安な夜を過ごされている現地の方には、心からお見舞い申し上げます。まだ余震が続くとのこと、くれぐれもお気をつけてお過ごし下さい。引き続き情報をウォッチすることで、ささやかに協力できればと思います。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-8858867636946013451?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/8858867636946013451/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/fires-in-sendai-city.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/8858867636946013451'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/8858867636946013451'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/fires-in-sendai-city.html' title='Fires in Sendai City'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-4430412316490729734</id><published>2011-04-07T09:39:00.001-07:00</published><updated>2011-04-07T10:43:07.260-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>When Will We Ever Have Peace Again?</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;Man, that was scary!&amp;nbsp; I was sleeping on the sofa when it struck and I woke up dazed.&amp;nbsp; My head was still wrapped in sleep as I saw my father run to hold the furniture in place.&amp;nbsp; When will the day be when we can all live in peace again?&amp;nbsp; Good night.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/tamiyoshimura/status/56021143445970944"&gt;http://twitter.com/#!/tamiyoshimura/status/56021143445970944&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;怖かったねーでも私、地震の途中までソファーで寝ておりました&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(..)&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;起きてボーッとしてたら、お父さんが家具を押さえにきたよ。安心できるときが、なかなか来ないね。おやすみなさい。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-4430412316490729734?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/4430412316490729734/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/when-will-we-have-peace-again_07.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4430412316490729734'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4430412316490729734'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/when-will-we-have-peace-again_07.html' title='When Will We Ever Have Peace Again?'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-209335827155726753</id><published>2011-04-07T09:37:00.001-07:00</published><updated>2011-04-07T09:37:34.648-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Bucketed as Much Water as I Could</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;Another one … again a very strong one that lasted a very long time.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Things were dropping everywhere around my house, and I thought the house was going to fall apart.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;I fled to my car, and seeing that the water was still running, did the first thing that came to mind … bucket as much water as I could. &lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/66neco/status/56021142749716480"&gt;http://twitter.com/#!/66neco/status/56021142749716480&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;強くて長い地震でまたいろいろなモノが落ちてきました。家ごとつぶされるかと思った&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;ノ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;_&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;・。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;　車に避難してますが、まだ水道は大丈夫みたいなので水の確保をします。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-209335827155726753?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/209335827155726753/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/bucketed-as-much-water-as-i-could.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/209335827155726753'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/209335827155726753'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/bucketed-as-much-water-as-i-could.html' title='Bucketed as Much Water as I Could'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-608594301499568755</id><published>2011-04-07T09:17:00.001-07:00</published><updated>2011-04-07T09:17:12.639-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>That the Best You Can Do??</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;Earthquakes don’t scare me… is that best you can do!!&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;It’s going to take much more than that to kill me!&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;I’m going back to bed!&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;… at least that’s what I’m telling myself right now in bed.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/misa0000kao/status/56021140702904321"&gt;http://twitter.com/#!/misa0000kao/status/56021140702904321&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;地震なんてなんぼのもんじゃぁああああああい！俺はそんなことでは終わらんぞ！寝るぞ！と言い聞かせる！&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-608594301499568755?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/608594301499568755/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/that-best-you-can-do.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/608594301499568755'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/608594301499568755'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/that-best-you-can-do.html' title='That the Best You Can Do??'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-7473448654787932069</id><published>2011-04-07T09:12:00.000-07:00</published><updated>2011-04-07T09:12:00.213-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Incredible Number of Ambulances</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;An hour has passed … there is a tremendous number of ambulances going in and out of Miyagi Nohara Hospital.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;The earthquake caused an instant blackout again, but thankfully the power seems to have been restored.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/tarepatare/status/56021137137745920"&gt;http://twitter.com/#!/tarepatare/status/56021137137745920&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;もう１時間たったのか…&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;宮城野原の国立病院近く、救急車がすごい数往来してる。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;地震で一瞬停電したけど、ほどなく復活したのが幸い。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-7473448654787932069?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/7473448654787932069/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/incredible-number-of-ambulances.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7473448654787932069'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7473448654787932069'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/incredible-number-of-ambulances.html' title='Incredible Number of Ambulances'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-6826505234838605242</id><published>2011-04-07T09:08:00.000-07:00</published><updated>2011-04-07T09:08:13.594-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Ground Swayed in Big, Slow Waves</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;I was terrified all over again.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;The ground swayed back and forth in big, slow waves and I felt like crying.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;7.4 aftershocks … wow, we still really can’t let down our guard.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;But was glad I was together with all my friends.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/mamuuattotcg/status/56022667102388225"&gt;http://twitter.com/#!/mamuuattotcg/status/56022667102388225&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;地震怖かったー長いしゆっくり大きく揺さぶられてる感じがした（泣）&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;M7.4&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;とかまだまだ油断ならないよー（&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt; ; ; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;）でもみんなと一緒で良かったー（&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt; ; ; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;）&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-6826505234838605242?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/6826505234838605242/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/ground-swayed-in-big-slow-waves.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6826505234838605242'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6826505234838605242'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/ground-swayed-in-big-slow-waves.html' title='Ground Swayed in Big, Slow Waves'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-7488700691831519252</id><published>2011-04-07T06:06:00.001-07:00</published><updated>2011-04-07T06:06:16.757-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Wedding Anniversary</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal" style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 20px;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;It’s been almost a month since the quake. &amp;nbsp;The environment that my family lives in has changed completely since that day, and it is going to be difficult to think and live normally again any time soon. &amp;nbsp;We have been living as strong as we could with scars in our hearts, but where we can, we need to shift gears so that we can overcome and move on.&amp;nbsp; Speaking of which ... it’s midnight and I just noticed, the date has changed and it’s our wedding anniversary! I think I'm going to take my wife out for a drink at the neighborhood bar.&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 20px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 20px;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 20px;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/watamayu627/status/55657010737315840" style="color: #992211; text-decoration: none;"&gt;http://twitter.com/watamayu627/status/55657010737315840&lt;/a&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 20px;"&gt;もうすぐ、震災から&lt;span lang="EN-US"&gt;1&lt;/span&gt;ヶ月経つけど、あの日から変わってしまったわが家を取りまく「非日常的生活」から脱せない日々。心の引っかき傷が消えないまま、走り続けてきたけど、戻れる生活は戻さないと。気がついたら、日付変わって、今日は結婚記念日！夜中に、夫婦で近くのバーにてお祝い。&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-7488700691831519252?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/7488700691831519252/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/wedding-anniversary_07.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7488700691831519252'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7488700691831519252'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/wedding-anniversary_07.html' title='Wedding Anniversary'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-8822097600551917077</id><published>2011-04-07T02:27:00.000-07:00</published><updated>2011-04-07T16:00:41.514-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Young Employee Donates Full Month's Salary</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;A young, recently hired employee in my company donated his entire salary for March to disaster relief.&amp;nbsp; Everyone in the office agreed that “Yup, that’s way bigger than Mr. Son’s 10 billion yen donation.”&amp;nbsp;(click &lt;a href="http://savingjapan.wordpress.com/2011/04/04/masayoshi-son-donates-%C2%A510-billion-to-victims-of-the-tohoku-earthquake/"&gt;here&lt;/a&gt; to read article)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/flyingironhorse/status/55715485639122944"&gt;http://twitter.com/flyingironhorse/status/55715485639122944&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;会社の若人が&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;月分の給料全額を義援金として出したとのこと。職場の評価は「&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;SB&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;孫氏の&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;100&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;億よりすごい・・・」で一致。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-8822097600551917077?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/8822097600551917077/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/donation-of-3-months-salary.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/8822097600551917077'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/8822097600551917077'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/donation-of-3-months-salary.html' title='Young Employee Donates Full Month&apos;s Salary'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-2048394749053924655</id><published>2011-04-06T12:14:00.000-07:00</published><updated>2011-04-06T12:14:12.095-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Delivery of Sweets Delight Children</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;We just received a delivery from my hometown in Tokyo; drinking water, rice, and sweets.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;We’re so grateful.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;When we found sweets in the box the children went crazy with glee! There was my one-year old son drawing a chocolate moustache on his face with a choco marshmallow, and beside him his five-year old sister digging into the ramen crackers. &lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;My poor children cannot play outside here in Miyagi, so it is such a blessing when there is a nice big surprise for them at home.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/minmin_65/status/55167792021897216"&gt;http://twitter.com/#!/minmin_65/status/55167792021897216&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;東京の実家から飲料水、無洗米、甘味が届いた&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;感謝&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;段ボールの中から駄菓子を見つけテンション急上昇↑の子供達&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;o(^&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;∇&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;^o)(o^&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;∇&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;^)o&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;チョコマシマロでちょび髭を作る一才弟にヤッターメンをほおばる五才姉…外で遊べないので宅配サプライズはかなり嬉しい！&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-2048394749053924655?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/2048394749053924655/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/delivery-of-sweets-delight-children.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2048394749053924655'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2048394749053924655'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/delivery-of-sweets-delight-children.html' title='Delivery of Sweets Delight Children'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-185059573120989663</id><published>2011-04-06T03:28:00.000-07:00</published><updated>2011-04-06T03:30:42.128-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Movie'/><title type='text'>Sake Brewery's Appeal: "Don't Stop the Festivities For Us"</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-AU"&gt;My name is Kuji K&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-AU"&gt;ō&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-AU"&gt;suke. I am the fifth generation brewer of "Nanbu Bijin" ("&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-AU"&gt;&lt;i&gt;Southern Beauty&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-AU"&gt;") &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Sake&lt;/i&gt;, from Ninohe City in Iwate Prefecture.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/UY0FtSqrMBc/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/UY0FtSqrMBc&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/UY0FtSqrMBc&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-AU"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-AU"&gt;Iwate Prefecture was severely damaged in the recent North-Eastern Japanese Earthquake.&amp;nbsp; My brewery was also badly damaged; a chimney fell down, and an old part of the brewery was destroyed.&amp;nbsp; However we are trying to rebuild as fast as we can.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-AU"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-AU"&gt;We are of course extremely grateful for your donations.&amp;nbsp; We also received great amounts of supplies. We are truly grateful.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-AU"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-AU"&gt;With the situation here in Tohoku region, it’s not really the time to be drinking &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;sake&lt;/i&gt;. &amp;nbsp;But if things are left at that, we’ll be badly damaged a second time, this time by the economic side-effects of the tsunami. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-AU"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;span lang="EN-AU"&gt;Sake&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="EN-AU"&gt; improves well-being and soothes the soul, and we would like call on everyone in Japan to support us by continuing to buy and drink our &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;sake&lt;/i&gt;.&amp;nbsp; In fact, we would be far more grateful if you held hanami (spring festival) parties like you do every year, instead of cancelling them out of a sense of propriety [as some government authorities have done].&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-AU"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-AU"&gt;Japanese &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;sake&lt;/i&gt; sooths the soul, makes food more delicious and gives us all a feeling of luxury. Please continue to buy and drink Japanese sake.&amp;nbsp; We make our &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;sake&lt;/i&gt; from nothing but rice, water and k&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-AU"&gt;ō&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-AU"&gt;ji (rice malt), we believe it has the ability to bring spirit and energy to the people in Japan.&amp;nbsp; We urge you to take the energy you gain from drinking our &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;sake&lt;/i&gt; and use it to help the devastated areas in any way you can. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-AU"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-AU"&gt;We &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;sake&lt;/i&gt; brewers of Iwate urge all Japanese people, especially those in the metropolitan areas, to help us continue our ancient art of making &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;sake.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;Let us continuously improve upon it, and not let it die.&amp;nbsp; Help us grow strong again so that we can in turn help rebuild our coastal regions.&amp;nbsp; Please support us by buying, drinking, and continuing to appreciate our &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;sake&lt;/i&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-AU"&gt;Thank you.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-185059573120989663?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/185059573120989663/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/sake-brewery-dont-stop-festivities-for.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/185059573120989663'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/185059573120989663'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/sake-brewery-dont-stop-festivities-for.html' title='Sake Brewery&apos;s Appeal: &quot;Don&apos;t Stop the Festivities For Us&quot;'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-4978663473799257670</id><published>2011-04-05T01:28:00.000-07:00</published><updated>2011-04-05T13:24:54.313-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Volunteers Work in Shifts to Sort Through Donated Aid Goods</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;About 30 volunteers, made up of students and office workers, began sorting through donated aid goods this morning in Okayama prefectural city hall.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;One after the other, ground sheets, tissue paper etc were brought into the public rooms on the first floor and sorted into boxes by the volunteers. When packed, the boxes were delivered to meeting rooms in the south wing that had been turned into temporary storage.  The work was divided in to early and late shifts, and continued until 9pm.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Around 130 people volunteered.  The work will continue until the 21st in alternating groups of 30-40 people.  Meanwhile, from the 14th when donations opened until today, around 2100 people have brought over 20 different kinds of goods such as batteries and disposable nappies.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;According to the prefectural authorities, every day since the earthquake they have received about 10 enquiries from people wanting to help in the affected area.  However, the situation on the ground is still uncertain and it is difficult for volunteers to go there.  "At this stage, we want people to take measures in their local area by donating money and goods" said a spokesperson.&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Original Japanese text)&lt;br /&gt;http://town.sanyo.oni.co.jp/news_s/d/2011031823324796&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt;救援物資の仕分け始まる&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&lt;h2&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt;岡山県庁でボランティア３０人&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&lt;div class="photo1"&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt;        　県庁で朝から始まった救援物資の仕分け作業には、学生や会社員ら約30人のボランティアが参加した。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt;　１階県民室には毛布やビニールシート、ティッシュペーパーなどが次々に運び込まれ、品目別に段ボールに箱詰め。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt;　詰め終わった箱は倉庫代わりに用意した南棟の会議室へ台車で搬送。作業は早番、遅番に分かれ、午後９時まで続いた。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt;　県の仕分けボランティアには約１３０人が応募。人を入れ替えながら、30〜40人ずつが21日まで作業を行う。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt;　一方、14日に受け付けが始まった救援物資はこの日までに、約２１００人から乾電池や紙おむつなど約20品目以上が持ち込まれた。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: 100%;"&gt;　県によると、被災地は状況が落ち着かずボランティアの現地入りが難しい中、地震の発生以来、「現地で支援活動をしたい」といった問い合わせも日に十数件あるという。県は「現段階では募金のほか、物資の支援など県内で取り組めることを求めたい」としている。(3/18 23:32)&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-4978663473799257670?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/4978663473799257670/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/sorting-of-donated-goods-begins-30.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4978663473799257670'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4978663473799257670'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/sorting-of-donated-goods-begins-30.html' title='Volunteers Work in Shifts to Sort Through Donated Aid Goods'/><author><name>rebekah</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03372047918494928259</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-2833314462026262534</id><published>2011-04-05T01:25:00.000-07:00</published><updated>2011-04-05T01:26:28.434-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Drawing the Sad Line</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;Very soon, the municipal governments will begin defining what constitutes a “victim” of the tsunami and who is eligible for which level of support. &amp;nbsp;There will necessarily be a line drawn somewhere and families living 1 meter apart may be given different levels of aid.&amp;nbsp; I know this is not how anybody wants to do this but also that it is unavoidable. There are limits to what can be done. It is a sad struggle, both for those drawing the line and for those waiting for the line to be drawn.&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/y_hollow/status/55178863524851713"&gt;http://twitter.com/#!/y_hollow/status/55178863524851713&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;これから、「被災者」「被災地」の定義が始まる。例えば、１&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;m&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;向こうに住んでいただけで、そこに線が弾かれるかもしれない。そのやむを得ない暴力は、誰かの意思によるものではない、システムの限界。線を引く側にとっても、引かれる側にとってもつらい、憂鬱な戦い。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-2833314462026262534?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/2833314462026262534/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/drawing-sad-line.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2833314462026262534'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2833314462026262534'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/drawing-sad-line.html' title='Drawing the Sad Line'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-4228997866747359090</id><published>2011-04-04T16:41:00.000-07:00</published><updated>2011-04-04T17:02:23.168-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Podcast'/><title type='text'>Cambridge University Judge Business School Discusses Japan Quake &amp; Economy</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 14px;"&gt;In this podcast, Dr. Matthias Holweg from the University of Cambridge Judge Business School discusses the impact of the devastation left by the March 11th earthquake and tsunami on Japan's economy.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial; line-height: 14px;"&gt;According to Dr. Holweg, supply chains from Japanese electronics, automotive and aerospace manufacturers face short-term disruption. But in the medium- to long-term it will be business as usual for production outside Japan. However, he says that worldwide companies are being forced to reconsider their global supply chains by the 'turmoil' in the oil and energy markets. "We will see a change from global supply to products made locally to local demand."&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial; line-height: 14px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/sA5niBRkhdM/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/sA5niBRkhdM&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/sA5niBRkhdM&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-4228997866747359090?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/4228997866747359090/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/podcast-on-japan-quake-economy-by.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4228997866747359090'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4228997866747359090'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/podcast-on-japan-quake-economy-by.html' title='Cambridge University Judge Business School Discusses Japan Quake &amp; Economy'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-8393244378848458156</id><published>2011-04-04T03:13:00.000-07:00</published><updated>2011-04-04T01:56:13.811-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Thankful To Be Married, Thank You Wife!</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;I often find myself thinking how fortunate I am to be married. For example, when we were sending clothes to my mother in Minami Sanriku (one of the most devastated areas: see &lt;a href="http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/movies-from-ground-tsunami-engulfs.html"&gt;http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/movies-from-ground-tsunami-engulfs.html&lt;/a&gt;), my wife knew to send things that I would never have been able to think of on my own, such as specific kinds of warm underwear or socks. My wife even knew to send a complete set of cosmetics, again, a need that I would have been entirely oblivious to. My mother called and thanked us profusely. She had never before used some of the makeup items my wife had sent, found them wonderfully useful, and asked us for more! Thank you, dear wife!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;http://twitter.com/#!/urebass/status/54736212358987776&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;いやしかし結婚してて良かったと思うことが結構ある。たとえば母の支援用衣類。暖かいインナーやら、もこもこ靴下やら、俺だけならまず思いつかない。化粧品一式についても然り。今まで拭くだけコットンをつかったことのなかった母はしきりに感動して、詰め替え用を要求してきた。嫁様ありがとう。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-8393244378848458156?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/8393244378848458156/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/thankful-to-be-married-thank-you-wife.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/8393244378848458156'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/8393244378848458156'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/thankful-to-be-married-thank-you-wife.html' title='Thankful To Be Married, Thank You Wife!'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-1433884380800072136</id><published>2011-04-04T01:55:00.000-07:00</published><updated>2011-04-04T01:57:04.545-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>A Hakodate Company's First Work Day After Quake</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;Today, employees in my company in Hakodate have started organizing the documents scattered on the desks. The office is practically in ruins. These days on the path to recovery will probably be by far the most challenging throughout their employment history. I was touched at the sight of each of them working hard, doing their own part to make that recovery come true as soon as possible.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/yoiyumewo/status/54796941724356608"&gt;http://twitter.com/#!/yoiyumewo/status/54796941724356608&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;うちの優秀なスタッフが、今朝から私の事務机の上にたまった書類を整理してくれている。なにしろ、大災害後の瓦礫状態なもので…。おそらく、ここで働きだして最も困難を極める任務になるだろう。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;一日もはやい復興めざし頑張る姿に、思わず感動。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-1433884380800072136?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/1433884380800072136/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/hakodate-companys-first-work-day-after.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1433884380800072136'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1433884380800072136'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/hakodate-companys-first-work-day-after.html' title='A Hakodate Company&apos;s First Work Day After Quake'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-3349702393842752376</id><published>2011-04-04T01:37:00.000-07:00</published><updated>2011-04-04T01:38:04.114-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>My City Recovering, One Step at a Time</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 11.5pt;"&gt;Just now, I felt a thrill of excitement seeing a Tokyo-bound train running on the JR Joban Line between Katsuda and Mito. My city is on its way towards recovery, one step at a time.&amp;nbsp; I hope to see the Hitachinaka Kaihin Line running again soon too!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 11.5pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #444444; font-size: 11.5pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/fatman1224/status/54745428184416257"&gt;http://twitter.com/#!/fatman1224/status/54745428184416257&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: #444444; font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 11.5pt;"&gt;先ほど、勝田駅〜水戸駅間を東京方面に向けて走っている&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #444444; font-size: 11.5pt;"&gt;JR&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: #444444; font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 11.5pt;"&gt;常磐線の電車を見て感動した。少しずつ一歩一歩着実に復興している。次はひたちなか海浜鉄道の復興を見たい。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-3349702393842752376?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/3349702393842752376/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/my-city-recovering-one-step-at-time.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/3349702393842752376'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/3349702393842752376'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/my-city-recovering-one-step-at-time.html' title='My City Recovering, One Step at a Time'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-4160724807574466475</id><published>2011-04-04T01:29:00.001-07:00</published><updated>2011-04-04T01:59:47.989-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Free Bottled Water from Hokkaido</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;My father just drove huge amounts of water to the “aid supplies collection point” for areas that still had standing houses and people living in them. We have been buying water from Kagoshima regularly, so we have enough to go around the family. But today, some curry powder we had ordered from a shop in Hokkaido arrived together with lots of free bottled water. Thank you, to the kindness of the curry shop in Hokkaido.&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/gon_love_sho/status/54797900835856384"&gt;http://twitter.com/#!/gon_love_sho/status/54797900835856384&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;父が大量の水を持って家のある市の支援物資集積所に向かった。常に鹿児島から水を取り寄せているので問題なかったのだが、いつもカレーを取り寄せている北海道の会社からご好意で水が送られてきたからだ。北海道の会社の方の気持ちに感動した。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-4160724807574466475?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/4160724807574466475/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/free-bottled-water-from-hokkaido.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4160724807574466475'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4160724807574466475'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/free-bottled-water-from-hokkaido.html' title='Free Bottled Water from Hokkaido'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-2694687181710796102</id><published>2011-04-03T06:31:00.000-07:00</published><updated>2011-04-03T06:10:58.805-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>To not be an Indifferent Spectator</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;I was touched and inspired by the sight of my wife, who was born and brought up in the devastated Miyako area, working tirelessly to send incredible volumes of cookies to the children of her hometown.&amp;nbsp; I was terribly ashamed of myself for having done nothing but put some coins in the donation boxes.&amp;nbsp; I felt so passive and cold.&amp;nbsp; I need to carefully think again what it is that I can do for these people; if I don’t, I will end up being nothing but an indifferent spectator to their suffering.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/porepore222/status/53616012037324800"&gt;http://twitter.com/#!/porepore222/status/53616012037324800&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;今回の震災で被災した宮古市出身の妻が地元で頑張っている子供達へ大量の鳩サブレを送ろうと努力している姿を見て感動した。いつも義援金ボックスにコインを入れている受身の自分を猛烈に情けなく思う。自分が何ができるのか、考え直さなければ。単なる傍観者になってしまう&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-2694687181710796102?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/2694687181710796102/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/to-not-be-indifferent-spectator.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2694687181710796102'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2694687181710796102'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/to-not-be-indifferent-spectator.html' title='To not be an Indifferent Spectator'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-5350386862064381303</id><published>2011-04-02T11:14:00.000-07:00</published><updated>2011-04-02T11:33:14.084-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pictures'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Movie'/><title type='text'>120 Miles of Bullet Train Infrastructure Restored</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;As another testimony to Japan's incredible ability to restore it's infrastructure regardless of the mass damage inflicted on highly complex and expensive technology, large sections of Japan's bullet train systems between Tokyo and the north are already operational, with the rest to quickly follow and be fully restored within April. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://0.gvt0.com/vi/dvMBgQiycvg/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/dvMBgQiycvg&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/dvMBgQiycvg&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;(Pre-March 11th footage of major Bullet Train systems in Japan)&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The Tohoku Bullet Train system had approximately 1,200 badly damaged sections over a 310-mile area, including severed cables, broken power poles, and cracks in the elevated tracks (see photo below).&amp;nbsp; However, approximately 120 miles have already been restored, with bullet trains already operational.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Kv-rYbQh0fc/TZdk0hp4ncI/AAAAAAAAACU/x90gmQvuZK4/s1600/800px-Tohoku_Shinkansen_Damaged_by_2011_Sendai_Earthquake.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="211" src="http://3.bp.blogspot.com/-Kv-rYbQh0fc/TZdk0hp4ncI/AAAAAAAAACU/x90gmQvuZK4/s320/800px-Tohoku_Shinkansen_Damaged_by_2011_Sendai_Earthquake.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;There were also no fatalities on the Bullet Train system as a result of the March 11 earthquake.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Although twenty-four Tohoku line Bullet Trains were running at high speeds when the quake struck, they all stopped without a single derailment because a network of nine seismographs along the coast and 44 seismographs along the Bullet Train route detected the initial seismic movements and emergency brakes were applied.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;A JR East official said, "After the Chuetsu earthquake, people in Niigata told us, 'Restoring Bullet Train services will bring brighter news to the quake-hit areas.' We want the restoration of full services on the Tohoku Bullet Train Line to contribute to rebuilding efforts." &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The name of the primary Bullet Train model running between Tokyo and Sendai is the &lt;i&gt;Nozomi&lt;/i&gt; model (transl: &amp;nbsp;&lt;i&gt;Hope&lt;/i&gt;). &amp;nbsp;The Bullet Train was a symbol of Japanese economic recovery after WWII. &amp;nbsp;Apart from its practical and crucial role to connect Tokyo to the disaster-hit areas, its incredibly fast restoration also is a message of hope to the people in the north that they are no longer isolated, and that big help is on its way, fast. &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Referrences:&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.asahi.com/english/TKY201103290189.html"&gt;http://www.asahi.com/english/TKY201103290189.html &lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-5350386862064381303?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/5350386862064381303/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/bullet-train-between-to-be-restored.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/5350386862064381303'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/5350386862064381303'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/bullet-train-between-to-be-restored.html' title='120 Miles of Bullet Train Infrastructure Restored'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-Kv-rYbQh0fc/TZdk0hp4ncI/AAAAAAAAACU/x90gmQvuZK4/s72-c/800px-Tohoku_Shinkansen_Damaged_by_2011_Sendai_Earthquake.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-1437382858523304410</id><published>2011-04-02T10:09:00.000-07:00</published><updated>2011-04-02T10:09:38.571-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pictures'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Movie'/><title type='text'>Engulfed Sendai Airport Reopened After 5 Days</title><content type='html'>Incredibly, Sendai Airport, which was entirely engulfed in the tsunami on March 11th (see footage below), was reopened on March 16th for limited relief flights and continues towards full reopening at a tremendous pace (see photo below).&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object width="320" height="266" class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/-DSSssHxm4Y/0.jpg"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/-DSSssHxm4Y&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/-DSSssHxm4Y&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-tADlcRPV9YY/TZdYApd-iWI/AAAAAAAAACQ/dYKm06QXSak/s1600/SendaiAirport.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="189" src="http://2.bp.blogspot.com/-tADlcRPV9YY/TZdYApd-iWI/AAAAAAAAACQ/dYKm06QXSak/s320/SendaiAirport.png" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-1437382858523304410?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/1437382858523304410/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/engulfed-sendai-airport-reopened-after.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1437382858523304410'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1437382858523304410'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/engulfed-sendai-airport-reopened-after.html' title='Engulfed Sendai Airport Reopened After 5 Days'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-tADlcRPV9YY/TZdYApd-iWI/AAAAAAAAACQ/dYKm06QXSak/s72-c/SendaiAirport.png' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-6091768700021395339</id><published>2011-04-02T06:09:00.000-07:00</published><updated>2011-04-02T09:45:05.062-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Sustained Recovery and Cities of Inspiration</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;It is true, celebrities and companies from abroad are kindly offering incredible assistance to us in Japan. &amp;nbsp;But that alone is not going to be enough to get us back on our feet.&amp;nbsp; For sustainable recovery to happen, we need to increase the profitability of our own companies so that they can increase assistance to our people and raise employment in the hard-hit areas.&amp;nbsp; One day, when these cities are once again standing tall, I hope to see that they have become cities with some of the most inspiring histories in the world.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;（Original Japanese Text)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/tune0518/status/53615056432271361"&gt;http://twitter.com/#!/tune0518/status/53615056432271361&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;もちろん、世界の著名人や企業が大きな支援をしてくれています。　しかし、それだけでは足りません。　会社の利益を伸ばし、支援をする。　求人を増やしていく、これが私たちにできる最善の道です。　被災地が復興を遂げるとき、世界でもっとも感動する歴史を持つ街になって頂きたい。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-6091768700021395339?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/6091768700021395339/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/sustained-recovery-and-cities-of.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6091768700021395339'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6091768700021395339'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/sustained-recovery-and-cities-of.html' title='Sustained Recovery and Cities of Inspiration'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-2599480321492557928</id><published>2011-04-01T07:43:00.000-07:00</published><updated>2011-04-01T10:52:31.059-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Soldiers Delight "Tiny Graduates"</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;Operation Tomodachi, the US Armed Forces assistance program to Japan.&amp;nbsp; It is touching to see the relationship grow beyond that of simply US troops helping Japanese earthquake and tsunami victims. Some US soldiers were helping with the removal of debris when children in a nearby kindergarten came outside for their little "graduation" ceremony.&amp;nbsp; Upon seeing this, the soldiers quickly finished their work, joined the little children, and delighted them by forming a “human tunnel” through which the tiny little “graduates” could run.&amp;nbsp; It is a sad world, but there definitely is hope.&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;(Original Japanese Text)&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/Osoban/status/53660067404328961"&gt;http://twitter.com/#!/Osoban/status/53660067404328961&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;オペレーション友達。米軍の支援作戦。そこで米軍と被災者との立場を越えた交流に感動。瓦礫の撤去時に、たまたま幼稚園の卒園式に米軍が遭遇。そこで、米軍は作業を早く済ませ、卒園する園児達に人間のトンネルを作り上げ、園児達を祝福した。悲しい世の中だけど、捨てたもんじゃない。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-2599480321492557928?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/2599480321492557928/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/soldiers-delight-tiny-graduates.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2599480321492557928'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2599480321492557928'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/soldiers-delight-tiny-graduates.html' title='Soldiers Delight &quot;Tiny Graduates&quot;'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-3300691441408542368</id><published>2011-04-01T06:38:00.001-07:00</published><updated>2011-04-01T06:42:17.207-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>1000 Yoshinoya Beef Bowls a Day</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;Yoshinoya (&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Yoshinoya"&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Yoshinoya&lt;/a&gt;) is delivering a thousand beef bowls per day to one of the hard-to-access, hard-hit areas. I saw evacuees eating the hot beef bowls with gratitude all over their faces. It was a heartwarming sight.&amp;nbsp; I hope Yoshinoya continues doing this.&amp;nbsp; Regardless of whether the public thinks Yoshinoya’s beef bowls are cheap or expensive, what Yoshinoya did has won a them a customer in me.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/ootoshibungeido/status/53690061664944128"&gt;http://twitter.com/#!/ootoshibungeido/status/53690061664944128&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;吉野家が被災地で&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;日&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;1000&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;食の牛丼を炊き出ししています。被災者が温かい牛丼を食べて感動していました。すごく微笑ましい話しです。吉野家にはずっと続けてほしいですね。牛丼の値段が安い高いではなく、吉野家の行動を見て吉野家の牛丼が食べたいと思いました。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-3300691441408542368?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/3300691441408542368/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/yoshinoya-beef-bowls-1000day.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/3300691441408542368'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/3300691441408542368'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/yoshinoya-beef-bowls-1000day.html' title='1000 Yoshinoya Beef Bowls a Day'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-1998107349671286496</id><published>2011-04-01T01:45:00.000-07:00</published><updated>2011-04-02T09:46:10.714-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Job Interviews on Skype</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;There were senior-year students who were applying for jobs in my company but could not come to our office to complete their final-round interviews because of the quake and tsunami.&amp;nbsp; My company sent each one a mic and camera, and I've just finished interviewing all of them on Skype video chat.&amp;nbsp; It actually felt very natural and efficient.&amp;nbsp; Maybe we should make Skype interviews our standard from now on!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;(Original Japanese Text)&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;http://twitter.com/#!/AKwta/status/53714489878654976&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;被災の関係で来社できない学生にマイクとカメラを郵送し、スカイプのビデオ通話を使った最終面接を終了。全く違和感なく面接を終えました。来年度は関西方面の学生もスカイプで良いかも。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-1998107349671286496?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/1998107349671286496/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/job-interviews-on-skype.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1998107349671286496'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1998107349671286496'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/04/job-interviews-on-skype.html' title='Job Interviews on Skype'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-2399958855029504994</id><published>2011-03-31T06:18:00.000-07:00</published><updated>2011-03-31T13:17:13.580-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Other'/><title type='text'>Broadband Now Available in 171 Evacuation Facilities</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;Dear Readers,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;As of today, 171 of the evacuation facilities in Japan have broadband internet access. Please remember that your voice is important. If you leave your comments on “Voices From Japan”, they can be translated into Japanese for Japanese readers.&amp;nbsp; This could be invaluable especially if the reader happens to be from one of these evacuation facilities.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;Thank you&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;---------------------------------------------------&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;Yahoo Headlines. 3.31.2011 (Translated by Jun Shiomitsu)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;Internet connectivity is up again in many of the evacuation facilities in Japan.&amp;nbsp; News agencies, radio stations, TV broadcasting stations, and “Information volunteers” have been posting a lot of helpful information on the net, and now, this information can be linked with the data being offered by the evacuees themselves to allow increased organization and efficiency for the ongoing aid effort.&amp;nbsp; The government is also active in continuing the push to increase connectivity in these areas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;As of March 30&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt; yesterday, with the cooperation of NTT East Japan and multiple major electronics and computer brands, 171 evacuation facilities in and around Miyagi, Iwate and Fukushima prefectures have installed PCs with broadband connectivity, with close to half of them featuring Wifi.&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;Minichi Shimbun (one of top three news agencies) and the mass media have been uploading information useful to the evacuees. &amp;nbsp;However, what stands out this time is that individuals or groups, calling themselves “Information Volunteers”, have used Twitter and other social media platforms to offer accurate information regarding traffic, infrastructure, or even public baths and various other tips useful to evacuees.&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110331-00000028-mai-soci&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;東日本大震災の避難所で、インターネット接続環境の整備が始まった。新聞やラジオ、テレビなどに加え日本全国の「情報ボランティア」らが、被災者支援のための情報をネットで発信しており、被災者発の情報とリンクすることで、よりきめこまやかな被災地支援が可能になる。今後、行政などを交えての一層の整備拡大が求められている。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;　ＮＴＴ東日本は、電機メーカー、パソコン機器メーカーらの協力のもと、３０日現在、宮城県や福島県、岩手県などの１７１カ所の避難所に、ブロードバンド回線とパソコンを設置。無料の「インターネット接続コーナー」を整備し始めた。無線ＬＡＮ接続のできるコーナーもそれらの半数近くにある。今後、「できるところから」順次設置箇所を拡大させていく方針という。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;　被災地に向けては、毎日新聞などマスメディアが生活情報の発信を続けているが、個人や団体による「情報ボランティア」も、ツイッターやサイトなどで、交通やインフラ、入浴可能な銭湯など、さまざまな情報を流している。【高橋望】&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-2399958855029504994?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/2399958855029504994/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/broadband-now-available-in-171.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2399958855029504994'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2399958855029504994'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/broadband-now-available-in-171.html' title='Broadband Now Available in 171 Evacuation Facilities'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-1528559116060317062</id><published>2011-03-30T04:53:00.000-07:00</published><updated>2011-03-30T04:53:29.060-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Fireworks and Spring Festivities</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;The Governor of Shizuoka said today at the regular press conference:&amp;nbsp; “I hope to move our citizens’ moods from one of restraint after our heavy loss to one that encourages recovery.&amp;nbsp; As such, we will not cancel our annual spring festivals.&amp;nbsp; Fireworks and festivities are important for strengthening the bond amongst our citizens and we will conduct the spring festivities as we do every year, this year with the added mission of giving strength to the weary, offering a silent prayer with every firework that is launched into the sky.”&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;http://twitter.com/#!/rc_shizuokaken/status/52958771009433600&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;本日の知事定例記者会見。「自粛ムードを応援ムードに変えていきたい。祭りや花火は地域の絆を確かめるためのものでやめるべきではない。花火は一発一発に思いをこめて実施を。県のイベントは応援の意味を付加して実施していく」。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-1528559116060317062?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/1528559116060317062/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/fireworks-and-festivities.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1528559116060317062'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1528559116060317062'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/fireworks-and-festivities.html' title='Fireworks and Spring Festivities'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-2949525630116850569</id><published>2011-03-29T10:54:00.000-07:00</published><updated>2011-03-29T11:30:37.427-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Other'/><title type='text'>Voices From Japan is Growing</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;Dear Readers,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;I am grateful to be able to announce our 500&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt; Facebook “Like” today. Additionally, the fact that our Google search ranking has advanced from 35&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt; last week to 3&lt;sup&gt;rd&lt;/sup&gt; this week is a testimony of your readership and concern.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;I would be thankful if you would continue to recommend Voices From Japan to your friends by posting it on your Facebook wall or sending them the link &amp;lt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;http://voicesfromjapan.blogspot.com/&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;. &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;May the peace of our Lord Jesus Christ be with Japan in its hour of need. &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;Thank you.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;Jun Shiomitsu&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-2949525630116850569?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/2949525630116850569/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/voices-from-japan-is-growing.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2949525630116850569'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2949525630116850569'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/voices-from-japan-is-growing.html' title='Voices From Japan is Growing'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-8764447597863377814</id><published>2011-03-29T10:47:00.000-07:00</published><updated>2011-04-01T10:54:51.410-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Amazing People of the JSDF</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;A trooper of a Japanese Self Defense Force unit dispatched to the evacuation facilities told me, “Even if some of the rice we cooked for the evacuees is left over, we do not eat it. We have our rationed, cold canned rice. We heat up water for the evacuees to bathe in, but we don’t use it ourselves.&amp;nbsp; We do everything in our power to help the evacuees, and then quietly leave for the day.&amp;nbsp; That’s our job.”&amp;nbsp; What amazing people.&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/minamiozaki/status/47665799384662016"&gt;http://twitter.com/#!/minamiozaki/status/47665799384662016&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;自衛隊の人が「被災地で炊き出しをした際、たとえ余っても自衛隊員は絶対食べないで缶詰の冷たいご飯を食べます。被災地の人用にお風呂を用意しても自衛隊員は入りません。そして出来るすべての事をやったらひっそりと帰る。それが自衛隊です。」　凄いと思う。　&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-8764447597863377814?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/8764447597863377814/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/amazing-people-of-jsdf.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/8764447597863377814'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/8764447597863377814'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/amazing-people-of-jsdf.html' title='Amazing People of the JSDF'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-2316678827657057208</id><published>2011-03-29T07:17:00.000-07:00</published><updated>2011-03-29T07:17:55.750-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Other'/><title type='text'>9 Year Old Boy Teaches Self-Sacrifice</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;This letter, written by Vietnamese immigrant Ha Minh Thanh working in Fukushima as a policeman to a friend in Vietnam, was posted on New America Media on March 19. It is a testimonial to the strength of the Japanese spirit, and an interesting slice of life near the epicenter of Japan's crisis at the Fukushima nuclear power plant. It was translated by NAM editor Andrew Lam, author of "East Eats West: Writing in Two Hemispheres." Shanghai Daily condensed it.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;Brother,&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;How are you and your family? These last few days, everything was in chaos. When I close my eyes, I see dead bodies. When I open my eyes, I also see dead bodies.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;Each one of us must work 20 hours a day, yet I wish there were 48 hours in the day, so that we could continue helping and rescuing folks.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;We are without water and electricity, and food rations are near zero. We barely manage to move refugees before there are new orders to move them elsewhere.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;I am currently in Fukushima, about 25 kilometers away from the nuclear power plant. I have so much to tell you that if I could write it all down, it would surely turn into a novel about human relationships and behaviors during times of crisis.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;People here remain calm - their sense of dignity and proper behavior are very good - so things aren't as bad as they could be. But given another week, I can't guarantee that things won't get to a point where we can no longer provide proper protection and order.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;They are humans after all, and when hunger and thirst override dignity, well, they will do whatever they have to do. The government is trying to provide supplies by air, bringing in food and medicine, but it's like dropping a little salt into the ocean.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;Brother, there was a really moving incident. It involves a little Japanese boy who taught an adult like me a lesson on how to behave like a human being.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;Last night, I was sent to a little grammar school to help a charity organization distribute food to the refugees. It was a long line that snaked this way and that and I saw a little boy around 9 years old. He was wearing a T-shirt and a pair of shorts.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;It was getting very cold and the boy was at the very end of the line. I was worried that by the time his turn came there wouldn't be any food left. So I spoke to him. He said he was at school when the earthquake happened. His father worked nearby and was driving to the school. The boy was on the third floor balcony when he saw the tsunami sweep his father's car away.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;I asked him about his mother. He said his house is right by the beach and that his mother and little sister probably didn't make it. He turned his head and wiped his tears when I asked about his relatives.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;The boy was shivering so I took off my police jacket and put it on him. That's when my bag of food ration fell out. I picked it up and gave it to him. "When it comes to your turn, they might run out of food. So here's my portion. I already ate. Why don't you eat it?"&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;The boy took my food and bowed. I thought he would eat it right away, but he didn't. He took the bag of food, went up to where the line ended and put it where all the food was waiting to be distributed.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;I was shocked. I asked him why he didn't eat it and instead added it to the food pile. He answered: "Because I see a lot more people hungrier than I am. If I put it there, then they will distribute the food equally."&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;When I heard that I turned away so that people wouldn't see me cry.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;A society that can produce a 9-year-old who understands the concept of sacrifice for the greater good must be a great society, a great people.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;Well, a few lines to send you and your family my warm wishes. The hours of my shift have begun again.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;Ha Minh Thanh&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;(Original Text on Shanghai Daily)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #555555; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 12px; line-height: 14px;"&gt;http://www.shanghaidaily.com/article/?id=467066&amp;amp;type=Opinion &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-2316678827657057208?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/2316678827657057208/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/9-year-old-boy-teaches-self-sacrifice.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2316678827657057208'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2316678827657057208'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/9-year-old-boy-teaches-self-sacrifice.html' title='9 Year Old Boy Teaches Self-Sacrifice'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-3049341183859499093</id><published>2011-03-29T01:28:00.001-07:00</published><updated>2011-04-01T10:55:33.174-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>At Least This Time We Don't Have Bombs</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;On the train this morning, I overheard two elderly women speaking.&amp;nbsp; “The police told me I need to turn off the lights because there isn’t enough to go around.” &amp;nbsp;The other replied, “Oh well, we’ve done this before haven't we, going without lights for country and Emperor.&amp;nbsp; Of course I’ll do it gladly this time too.&amp;nbsp; At least this time it’s not like we have bombs falling on our heads!”&amp;nbsp; There was a moment of respectful silence by all around and I nearly cried.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;(Original Japanese Text)&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/tabletalkcafe/status/46874434400821248"&gt;http://twitter.com/#!/tabletalkcafe/status/46874434400821248&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;来る時に電車で聞いたおばあちゃんの会話。「警察が電気足りないから電気（灯り）消せって」「私たちは御国のために電気消して過ごすのは慣れてるのよ。今回は頭の上に爆弾降って来るわけじゃないんだもの、喜んで消すわよね」周囲の人々一瞬しん･･･となる。涙が出そうになった。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-3049341183859499093?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/3049341183859499093/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/at-least-this-time-we-dont-have-bombs.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/3049341183859499093'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/3049341183859499093'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/at-least-this-time-we-dont-have-bombs.html' title='At Least This Time We Don&apos;t Have Bombs'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-4352462645383520912</id><published>2011-03-29T00:41:00.000-07:00</published><updated>2011-04-01T10:56:02.939-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>I'm Going to Tell my Future Grandchildren</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;One day, I’m going to tell my children and my grandchildren.&amp;nbsp; I’m going to tell them “When Grandma was young, she lived through the Big Earthquake of 2011, and on that day it seemed the whole world became one.&amp;nbsp;&amp;nbsp;She&amp;nbsp;saw every last person stand up to put body and soul into helping one another pull through.&amp;nbsp; It was glorious.”&amp;nbsp; I’m going to keep telling this story until they don’t want to hear it from me anymore.&amp;nbsp; So please get well soon, people of Japan.&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;(Original Japanese Text)&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/lovkayo21/status/47172194421321728"&gt;http://twitter.com/#!/lovkayo21/status/47172194421321728&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;いつか自分の子供や孫に話そう。｢おばあちゃんが若かった時、東日本大震災があって世界中が１つになった。皆が一つのために必死になって支えあって輝いていたんだよ｣って。相手が聞き飽きるまで話そう。だから&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;人でも多くの人に元気になってほしい。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-4352462645383520912?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/4352462645383520912/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/im-going-to-tell-my-future.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4352462645383520912'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4352462645383520912'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/im-going-to-tell-my-future.html' title='I&apos;m Going to Tell my Future Grandchildren'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-1541689021414540465</id><published>2011-03-28T06:59:00.000-07:00</published><updated>2011-03-29T11:38:21.032-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Don't Worry, We'll Rebuild all of it!</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;I heard this from a friend.&amp;nbsp; At an evacuation facility, an elderly man sadly whispered to himself, “What are we going to do now?” A young teenage boy who was nearby heard him and, putting his arm around him, comforted him saying, “Don’t worry.&amp;nbsp; When we grow up, we will rebuild all if it.&amp;nbsp; I promise!” When I saw this boy, I knew Japan's future is secure.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;(Original Japanese Text)&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;http://twitter.com/#!/nekoshima83/status/46635888704360448&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;千葉の友達から。避難所でおじいさんが「これからどうなるんだろう」と漏らした時、横に居た高校生ぐらいの男の子が「大丈夫、大人になったら僕らが絶対元に戻します」って背中さすって言ってたらしい。大丈夫、未来あるよ。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-1541689021414540465?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/1541689021414540465/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/dont-worry-well-rebuild-it-all.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1541689021414540465'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1541689021414540465'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/dont-worry-well-rebuild-it-all.html' title='Don&apos;t Worry, We&apos;ll Rebuild all of it!'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-2913868556651768189</id><published>2011-03-28T06:43:00.001-07:00</published><updated>2011-03-28T08:23:54.783-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>My Son Cried Himself to Sleep</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;My son cried himself to sleep again today.&amp;nbsp; The earthquake had hit when we were at home, so in some strange way he is now terrified of being at home.&amp;nbsp; I’m trying to cheer him up by turning on some upbeat music and lightening up the atmosphere by helping him have fun at home.&amp;nbsp; I wish I could do more to soothe my little boy. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;(Original Japanese Text)&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/yasnao/status/46908985755959296"&gt;http://twitter.com/#!/yasnao/status/46908985755959296&lt;/a&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;息子、本日も泣きながら寝ました。ゆれたのが家にいるときなので、家にいいるとどうしても怖いみたいで。。家にいるとき楽しい音楽かけるようにしてみたんだけど、もうちょっと楽しげな雰囲気にしたり、楽しいことを家でやったりするのが必要かなあ。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-2913868556651768189?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/2913868556651768189/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/my-son-cried-himself-to-sleep.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2913868556651768189'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2913868556651768189'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/my-son-cried-himself-to-sleep.html' title='My Son Cried Himself to Sleep'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-5952979847073623764</id><published>2011-03-28T00:02:00.000-07:00</published><updated>2011-03-28T07:28:29.061-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Press and Publicity'/><title type='text'>Press &amp; Publicity: Philippine Long Distance Telephone Co.</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;Some companies have approached Voices From Japan to ask to use its translations in their company publications. This one is from the Philippine Long Distance Telephone Company. It is under "Latest Issue of Ripples" on the bottom left of the page.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;a href="http://www.pldt.com.ph/governance/Pages/summary.aspx" rel="nofollow" style="color: #3b5998; cursor: pointer; text-decoration: none;" target="_blank"&gt;http://www.pldt.com.ph/governa&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;&lt;span class="word_break" style="display: block; float: left; margin-left: -10px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;/span&gt;nce/Pages/summary.aspx&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-5952979847073623764?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/5952979847073623764/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/press-publicity-voices-from-japan.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/5952979847073623764'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/5952979847073623764'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/press-publicity-voices-from-japan.html' title='Press &amp; Publicity: Philippine Long Distance Telephone Co.'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-6225696051987788703</id><published>2011-03-26T05:13:00.001-07:00</published><updated>2011-03-28T08:20:07.392-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>A New, Higher Level of Civilization</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;Life has a truly amazing ability to adapt.&amp;nbsp; This summer, I know we will face significant challenges like the ongoing power shortage.&amp;nbsp; But I really think that Japan will rise from all of this to pioneer the way to a new, higher level of civilization ahead of the rest of the world. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;http://twitter.com/kenichiromogi/status/51444097122189312&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;生命の適応力は、本来凄まじい。今年の夏にかけての電力不足は深刻だが、世界に先駆けて、日本で新しい文明のかたちが生まれるきっかけになるかもしれない。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-6225696051987788703?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/6225696051987788703/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/new-higher-level-of-civilization.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6225696051987788703'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6225696051987788703'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/new-higher-level-of-civilization.html' title='A New, Higher Level of Civilization'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-6216928689387828721</id><published>2011-03-26T03:49:00.000-07:00</published><updated>2011-03-28T08:20:33.869-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>My Boyfriend, Off with His Rescue Unit</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;Yesterday, I said goodbye to my loved one as he left for one of the hardest-hit areas, Minami Sanriku in Miyagi.&amp;nbsp; He is a member of the Fire Department's special rescue unit.&amp;nbsp; As I bade him goodbye, I asked “Are you scared?” He simply answered “I just feel sorry for those people whose bodies are still buried and cold and lonely.&amp;nbsp; I just want to help find their bodies as soon as possible so that they can be returned to their families.” This from my boyfriend who is normally so shy he can’t go shopping for clothes by himself.&amp;nbsp; Seeing his quiet resolve, I stifled my tears and sent him off with a smile. &amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;http://twitter.com/_amurita_/status/51489294690426880&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;昨日、私の大切な人が南三陸沖へ出動しました。彼はハイパーレスキュー。「怖い？」と聞いたら「埋まって亡くなられた方が寒いのが、可哀想なだけ。早く出して家族の元へ還したいだけ」と。休日&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;人で服も買いに行けないシャイな彼が。私も泣かずに送り出しました。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-6216928689387828721?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/6216928689387828721/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/my-boyfriend-rescue-team-memeber.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6216928689387828721'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6216928689387828721'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/my-boyfriend-rescue-team-memeber.html' title='My Boyfriend, Off with His Rescue Unit'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-8593422144410310971</id><published>2011-03-25T06:36:00.003-07:00</published><updated>2011-03-25T06:46:05.053-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>We are Alive</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;We hurt because we are alive.&amp;nbsp; We fall because we can walk.&amp;nbsp; We feel lost because we are striving to move forward.&amp;nbsp; We feel fear because we are fighting the fight.&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;http://twitter.com/MeikakuGen1222/status/51123238440419328&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;痛いのは生きているから&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;転んだのは歩いたから&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;迷っているのは前に進みたいから&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;逃げ出したいのはたたかっているから&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-8593422144410310971?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/8593422144410310971/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/why-we-hurt.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/8593422144410310971'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/8593422144410310971'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/why-we-hurt.html' title='We are Alive'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-8342658329759403826</id><published>2011-03-25T06:31:00.000-07:00</published><updated>2011-03-25T06:46:23.567-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Those Who Still Have Jobs</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;This is going to be a long battle.&amp;nbsp; I think it’s very important for those of us who still have jobs to put our backs into it so that we can donate to those in need, not just once, but twice and thrice. &amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;http://twitter.com/ariyoshihiroiki/status/50868914451787776&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;長期戦だから、働ける奴は頑張って働いて。義援金を一回で止めず、二回、三回と継続することが大事っぽい感じがする。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-8342658329759403826?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/8342658329759403826/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/those-who-still-have-jobs.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/8342658329759403826'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/8342658329759403826'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/those-who-still-have-jobs.html' title='Those Who Still Have Jobs'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-4521417983289164936</id><published>2011-03-25T02:09:00.000-07:00</published><updated>2011-03-25T06:46:49.136-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Short Term Hire of Evacuees</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;I received a call from a friend in Tohoku saying “I want to evacuate the Tohoku area together with 5 or 6 of my colleagues”.&amp;nbsp; I asked my company’s president if we could hire them for about half a year, and was amazed and touched at how he happily agreed immediately. &amp;nbsp;Although they decided to stay in Tohoku after all, my president’s willingness to help my friends was beautiful; I am very grateful.&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/ten_carat/statuses/51204571929919489"&gt;http://twitter.com/ten_carat/statuses/51204571929919489&lt;/a&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;関東の友達から「スタッフ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;5&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;、&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;6&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;人で避難したい」と電話。半年ほど間借りさせてもらえないか知り合いの会社に相談したら、社長が快く引き受けてくれた。結局、避難話は保留になったけど、社長のキモチに感動＆感謝。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-4521417983289164936?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/4521417983289164936/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/short-term-hire-of-evacuees.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4521417983289164936'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4521417983289164936'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/short-term-hire-of-evacuees.html' title='Short Term Hire of Evacuees'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-569724031546503280</id><published>2011-03-24T05:23:00.000-07:00</published><updated>2011-03-25T06:47:12.244-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>The Quake has made People Gentle</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;When I walked into the convenience store with my little children today, the lady behind the counter saw my children and, whispering to me saying “If you’re here for some water, take these!”, gave me 2 full liters of water!&amp;nbsp; I’m so grateful.&amp;nbsp; It really seems people have suddenly become so gentle and caring ever since the quake.&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/romiunie/status/50888586442178560"&gt;http://twitter.com/romiunie/status/50888586442178560&lt;/a&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;今日、サンクスにぷらっと子連れで立ち寄ったら、『お水、&lt;span lang="EN-US"&gt;1&lt;/span&gt;本ですがありますよ』とレジのおばさまが耳打ちしてくださり、&lt;span lang="EN-US"&gt;2&lt;/span&gt;リットルのお水をゲットしました。ありがたい。っていうか、なんか地震以降いろんな人が優しくなった気がする。&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-569724031546503280?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/569724031546503280/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/quake-has-made-people-gentle.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/569724031546503280'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/569724031546503280'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/quake-has-made-people-gentle.html' title='The Quake has made People Gentle'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-1875954654655425149</id><published>2011-03-24T05:18:00.000-07:00</published><updated>2011-03-25T06:47:41.302-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>2 Liters of Water</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;With my little baby boy in my arms and a 500ml bottle of water in my shopping basket, I was waiting in line to pay when a stranger gently asked me, “Hi.&amp;nbsp; Would you like to swap?” and handed me a 2L bottle of water!&amp;nbsp; The only reason I hadn’t gone for the 2L although I wanted it was because of the long queue waiting for it and I was carrying my baby with me.&amp;nbsp; Thank you, thank you, to the kind stranger.&amp;nbsp; I shall remember her goodness to me and repay it by being good to someone else too.&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/tokyofuzz/status/50737898668036096"&gt;http://twitter.com/tokyofuzz/status/50737898668036096&lt;/a&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;息子を抱っこしつつ&lt;span lang="EN-US"&gt;500ml&lt;/span&gt;の水１本をカゴに入れてレジに並んだら、知らない女性が「水、交換しませんか」と&lt;span lang="EN-US"&gt;2L&lt;/span&gt;のを差し出してくれた&lt;span lang="EN-US"&gt;…&lt;/span&gt;！&lt;span lang="EN-US"&gt; 2L&lt;/span&gt;は並ばないと入手できなかったはずなのに。ありがとうありがとう。わたしも次はこの恩を誰かに譲るよ。ペイフォワード。&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-1875954654655425149?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/1875954654655425149/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/2-liters-of-water.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1875954654655425149'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1875954654655425149'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/2-liters-of-water.html' title='2 Liters of Water'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-3279210136623864444</id><published>2011-03-23T17:08:00.000-07:00</published><updated>2011-03-23T17:08:28.063-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pictures'/><title type='text'>Little Smiling Faces</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Arial, sans-serif;"&gt;The Saitama Shintoshin evacuation center where the Fukushima&amp;nbsp;evacuees are staying until the end of March. The picture shows the smiling faces of children who had lost their families to the tsunami. &amp;nbsp;(Photo provided by a friend of Jun Shiomitsu)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh6.googleusercontent.com/-obI0rDSwYYc/TYqK0odl2HI/AAAAAAAAABo/BXns5vdiHcM/s1600/193503_10150120711044151_703039150_6636006_4911859_o.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="https://lh6.googleusercontent.com/-obI0rDSwYYc/TYqK0odl2HI/AAAAAAAAABo/BXns5vdiHcM/s320/193503_10150120711044151_703039150_6636006_4911859_o.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-3279210136623864444?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/3279210136623864444/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/little-smiling-faces.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/3279210136623864444'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/3279210136623864444'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/little-smiling-faces.html' title='Little Smiling Faces'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='https://lh6.googleusercontent.com/-obI0rDSwYYc/TYqK0odl2HI/AAAAAAAAABo/BXns5vdiHcM/s72-c/193503_10150120711044151_703039150_6636006_4911859_o.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-8493098847582357358</id><published>2011-03-23T17:01:00.001-07:00</published><updated>2011-03-23T17:10:28.865-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Graduation in Evacuation</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;Good morning!&amp;nbsp; The children in primary school had their graduation ceremony yesterday inside the evacuation facility.&amp;nbsp; Despite the difficult times&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;, my heart filled with hope and happiness seeing these little ones take their first steps into their next chapter in life.&amp;nbsp; Good luck!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;http://twitter.com/yoneppi/statuses/50694501337006080&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;おはようございます。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;避難所生活を送っている小学校も昨日、卒業式。辛い生活のなかでも感謝とともに旅立つ児童の姿に感動！頑張って！&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-8493098847582357358?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/8493098847582357358/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/graduation-in-evacuation.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/8493098847582357358'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/8493098847582357358'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/graduation-in-evacuation.html' title='Graduation in Evacuation'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-6067411125466286586</id><published>2011-03-23T16:51:00.000-07:00</published><updated>2011-03-23T17:09:03.709-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>The Stars</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;The rolling power outages brought wonderful things too; the stars are just breathtaking!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;http://twitter.com/gm0yuka/statuses/50675520458850304&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;節電で嬉しい事もありました。星が綺麗です。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-6067411125466286586?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/6067411125466286586/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/stars.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6067411125466286586'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6067411125466286586'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/stars.html' title='The Stars'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-5966811529606540670</id><published>2011-03-23T16:42:00.001-07:00</published><updated>2011-03-23T17:09:22.239-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Hope and Courage</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;I am simply moved by the courage of the men and women of the Fire Department, Self Defense Force, and the employees of TEPCO at the Fukushima plant who are fighting hard to contain the situation.&amp;nbsp; These people are also direct victims of the disaster, but they stayed behind to fight for us.&amp;nbsp; We the people of Japan would be letting them down if we give up hope and courage.&amp;nbsp; The most important thing for Japan now is hope and courage … in every last one of us.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;http://twitter.com/ohminegakujin/statuses/50621433214271489&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;最悪の事態にさせないために闘っている消防や警察や自衛隊や東電の下請けの作業員の方々の勇気に感動します。その人たちも被災者で、それでも闘っている。国民のみんなが勇気と希望を持たなければ彼らを裏切ることになる。今は一人一人が勇気と希望を持つことだ。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-5966811529606540670?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/5966811529606540670/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/hope-and-courage.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/5966811529606540670'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/5966811529606540670'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/hope-and-courage.html' title='Hope and Courage'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-614335617826393378</id><published>2011-03-22T14:38:00.000-07:00</published><updated>2011-03-22T14:38:32.619-07:00</updated><title type='text'>The Power of Accumulated Gratitude</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;Many countries have come forth to help Japan in its hour of need.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;We t&lt;/span&gt;he people of Japan must never forget what has been done for us.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;The touching moments shared and the gratitude accumulated between our countries are the most powerful force behind mutual understanding at a “populational" level.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;They build a bond far deeper than and on an entirely different dimension from the strategic alliances our governments may form.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;http://twitter.com/hiranok/status/49682443288055808&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;震災に対しては、海外から多くの支援が寄せられているが、日本人は、その「恩」を忘れてはいけない。助け合うことの感謝と感動の記憶の蓄積は、国民間の相互理解をきっと推し進めてくれる。それは、政府レベルの「戦略的互恵関係」などというものよりも、もっと深い次元での結びつきとなる。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-614335617826393378?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/614335617826393378/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/power-of-accumulated-gratitude.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/614335617826393378'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/614335617826393378'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/power-of-accumulated-gratitude.html' title='The Power of Accumulated Gratitude'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-1039334503353153930</id><published>2011-03-22T07:27:00.000-07:00</published><updated>2011-03-28T07:27:33.049-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Press and Publicity'/><title type='text'>Press &amp; Publicity: Asia One</title><content type='html'>The original Twitter translations that inspired the creation of this blog featured in an article on Asia One on March 22nd:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://www.asiaone.com/News/Latest+News/Asia/Story/A1Story20110322-269456.html&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-1039334503353153930?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/1039334503353153930/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/press-publicity-asia-one.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1039334503353153930'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1039334503353153930'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/press-publicity-asia-one.html' title='Press &amp; Publicity: Asia One'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-5553073238111735174</id><published>2011-03-22T01:47:00.000-07:00</published><updated>2011-03-22T01:47:12.730-07:00</updated><title type='text'>The Backrub Society</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;The little children in my evacuation facility, where we all still live, came up with the idea of a “Backrub Society” for the elderly.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;I could see that the elderly were strengthened just by even spending time with the little ones, talking and laughing with them. &lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;To all the little children in the “Backrub Society”, well done!!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;（Original Japanese Text)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;http://twitter.com/koubouya/status/49982588214976512&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;避難所にいる子供たちが考えた「肩もみ隊」　お年寄りはこういうふれあいだけで元気が出るのだと感動しました。　その子供さんたちにエールを送りたいです♪&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-5553073238111735174?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/5553073238111735174/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/backrub-society.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/5553073238111735174'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/5553073238111735174'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/backrub-society.html' title='The Backrub Society'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-8613933632407441366</id><published>2011-03-21T07:48:00.000-07:00</published><updated>2011-03-21T07:50:00.659-07:00</updated><title type='text'>Sendai, Free as Ever</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;It’s an amazing feeling to see Tsutaya (DVD Chain) and Starbucks open again near Sendai (directly impacted area) Station.&amp;nbsp; But at the same time, there is shattered glass everywhere around the Forus department store and everywhere I turn &amp;nbsp;I see the ground surface bulging and caving out of shape.&amp;nbsp; There are even little holes all over the ground near the busy city center where moles had dug their ways out of the ground.&amp;nbsp; Yes, life is much harder now and I still cannot sleep ever since the terror of the quake.&amp;nbsp; But the atmosphere around the city of Sendai is bright and lively, free as ever.&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;(Original Japanese text)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/chiharadakuniko/status/49800032324554752"&gt;http://twitter.com/#!/chiharadakuniko/status/49800032324554752&lt;/a&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;仙台駅東口の&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;TSUTAYA&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;、アエル２&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;F&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; font-size: 10pt;"&gt;のスタバが営業を再開していて感動。同時にフォーラスのガラスが落下している現場や、仙台駅周辺の陥没や地面のうねり、近所のもぐらが全部地上に出てきた無数の穴のあとも。生活は不便に一変、未だ安眠できないけれど、仙台の街の空気は明るくて自由なままだ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-8613933632407441366?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/8613933632407441366/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/sendai-free-as-ever.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/8613933632407441366'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/8613933632407441366'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/sendai-free-as-ever.html' title='Sendai, Free as Ever'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-7502274496665276622</id><published>2011-03-21T07:26:00.000-07:00</published><updated>2011-03-21T07:26:32.624-07:00</updated><title type='text'>You Saved This Nation</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: small;"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;On the news I saw the Tokyo Fire Department delivering their report to Governor Shintaro Ishihara.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;The governor bowed his head to the men and women of the Fire Department, and with a trembling voice said, “Thank you, from the bottom of my heart.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;You saved this nation.”&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;I cried too.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;(Original Japanese text)&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;http://twitter.com/#!/MARS305_MV/status/49759356710961152&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;東京消防庁、原発での活動を石原都知事に報告。石原知事は集まった消防隊全員に頭を下げて涙声で「本当にありがとうございました。あなた方がこの国を救って下さった」と述べた＠&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;TOKYO MX&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;ニュース&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ ゴシック&amp;quot;; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Arial; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;俺も感動して泣けた&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-7502274496665276622?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/7502274496665276622/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/you-saved-this-nation.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7502274496665276622'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7502274496665276622'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/you-saved-this-nation.html' title='You Saved This Nation'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-5189517338213079381</id><published>2011-03-20T23:02:00.000-07:00</published><updated>2011-03-20T14:50:11.168-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Strawberries for a Little Girl</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;A few days after the earthquake, in Sendai City (directly impacted area) when food was scarce, I remember seeing a little girl, about 2 years old, staring longingly at some strawberries that an old lady sitting next to her was holding. &amp;nbsp;The old lady suddenly noticed the little girl and without hesitation said "Here darling, you have them. We all have to help each other in times like these, okay?" I know the old lady had been in line for several hours to buy those strawberries, but she did it just to see the overjoyed look on the little girl's face. &amp;nbsp;It was a heartwarming sight. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;(Original Japanese text)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/kissyfufufu/status/49265103190769664" target="_blank"&gt;http://twitter.com/kissyfufufu/status/49265103190769664&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/kissyfufufu/status/49265103190769664" target="_blank"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;震災直後の仙台市。食糧が全くない頃。&lt;span lang="EN-US"&gt;2&lt;/span&gt;歳くらいの女の子が、横にいた見知らぬおばあさんの持つイチゴをずーっと見てる。するとおばあさんが、「お嬢ちゃん食べなさい。困った時はお互いさまよ」　おばあさんだって、数時間並んで手に入れたイチゴ。女の子はすごく嬉しいそうにしていた。　感動した。&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-5189517338213079381?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/5189517338213079381/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/strawberries-for-little-girl.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/5189517338213079381'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/5189517338213079381'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/strawberries-for-little-girl.html' title='Strawberries for a Little Girl'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-7074576936494815030</id><published>2011-03-20T14:31:00.000-07:00</published><updated>2011-03-20T14:31:12.781-07:00</updated><title type='text'>All that I can do, I will do!</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;This is a message from a friend of Facebook Group member Maki Teshima.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;-----------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;These days, Tokyo's nights are dark because of the rolling power outages, and I hardly see any people outside. &amp;nbsp;The stores are closing so early in the evening. &amp;nbsp;General logistics all around have ground to a halt, causing serious shortage in all kinds of things. &amp;nbsp;I had to order toilet paper from Osaka the other day. &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;There are still aftershocks everyday, and Japan's future is still very hard to see. &amp;nbsp;But, maybe because my clients are mostly overseas, we are still working everyday as usual as if nothing happened. &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;For those of us who are not direct victims of the earthquake and tsunamis, the best we can do for our country is to live with the victims' needs constantly in mind, and to help pull Japan's economy back up on its feet by consciously living a normal life as soon as we can.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;All that I can do for Japan, I will do. &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;(Original Japanese text)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;&lt;br /&gt;miki2011年03月16日 23:37&lt;br /&gt;東京は街に灯りが減って人がすごく少ないよ。スーパーも早く閉まっちゃうし、物流がマヒしてて、すごい品薄。&lt;br /&gt;トイレットペーパーとかを大阪から送ってもらうことにしたよ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;余震も多くてまだまだ先が見えないよ。&lt;br /&gt;でも、私の会社は海外のクライアントだったりするので、みんな普通に働いてるよ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;被災地じゃない私達は気をつけると同時に経済の機能を少しでも元に戻すように一刻も早く日常に戻ることが今出来ることの精一杯な気がする。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;頑張るぞ！&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;東京は街に灯りが減って人がすごく少ないよ。スーパーも早く閉まっちゃうし、物流がマヒしてて、すごい品薄。&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;トイレットペーパーとかを大阪から送ってもらうことにしたよ。&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;余震も多くてまだまだ先が見えないよ。&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;でも、私の会社は海外のクライアントだったりするので、みんな普通に働いてるよ。&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;被災地じゃない私達は気をつけると同時に経済の機能を少しでも元に戻すように一刻も早く日常に戻ることが今出来ることの精一杯な気がする。&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px;"&gt;頑張るぞ！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-7074576936494815030?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/7074576936494815030/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/all-that-i-can-do-i-will-do.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7074576936494815030'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7074576936494815030'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/all-that-i-can-do-i-will-do.html' title='All that I can do, I will do!'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-6183200737648160868</id><published>2011-03-20T09:20:00.000-07:00</published><updated>2011-03-20T11:08:20.807-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>More Food than We Ordered</title><content type='html'>My family in Sendai (close to epicenter) had ordered some food from Nagoya (in the south, not directly affected). &amp;nbsp;Today, because the postal system was down, my sister went to the postal service center to collect the package. &amp;nbsp;When she returned, my family was surprised to see how big and heavy the package was. &amp;nbsp;Upon opening it, we found much more food than we had ordered, together with a hand-written note saying "Don't give up!" &amp;nbsp;Amazing!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://twitter.com/#!/j_kata/status/49327776716693505&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;妹が名古屋のお店から営業所止で買った荷物を受け取りに行ったら、やたらとデカくて重い。不思議に思いながら開けたら「ガンバ！」というメッセージと共にカップ麺とかがパンパンに詰まってた。家族全員感動。&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-6183200737648160868?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/6183200737648160868/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/more-food-than-we-ordered.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6183200737648160868'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6183200737648160868'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/more-food-than-we-ordered.html' title='More Food than We Ordered'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-477626606717632012</id><published>2011-03-20T05:22:00.000-07:00</published><updated>2011-03-20T08:06:27.903-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Diary of Dai-Ni Plant Employee</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;This is from a Mixi (Japanese social network) diary of a 22-year old employee of Tokyo Electric Power Company. She and her colleagues were stationed at the Dai-Ni plant when the tsunami hit. This post was originally posted on March 15th.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;--------------------------------------------------&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="word_break" style="display: block; float: left; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px; margin-left: -10px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;-------------------------------------&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;今日の朝方 発電所から避難させられ福島の親戚の家で家族と合流しました&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;とりあえず私は無事です。お前だけは安全な所へ行け...と言われ泣きながら企業さんの車で発電所をあとに&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="word_break" style="display: block; float: left; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px; margin-left: -10px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;しました&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;This morning, I was told to evacuate the nuclear plant where I work and go home to be with my family in Fukushima. My supervisor’s parting words were “Go! Be safe!” as he put me into a company car. I could not contain my tears as the car drove me away from my colleagues.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;東電はすごく叩かれてる...&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;でも逃げずに命懸けで作業を続けてるのも東電です&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;どうか非難しないで下さい&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;Many people seem to be blaming TEPCO (Tokyo Electric Power Company). But it is also my TEPCO colleagues who are risking their lives to continue working to contain the situation. They refuse to run. I beg you not to criticize them.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;私も東電の社員として福島第二原発の所員として昨日まで現場対応にも参加してました&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;大津波警報の中 夜中の3時で足元も見えないまま死ぬ覚悟で海の目の前での復旧作業...&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;冷却機能のある機械は海側のため津波でやられてしまいなんとか復旧しようとみんな必死でした&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;みんな疲労と空腹と戦いながら足を引きずりながら作業にあたっていました&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;As an employee at the Fukushima Dai-Ni plant, I have been on the ground helping with the recovery until just yesterday. The damaged cooling systems of the plant were located close to the sea, and we had been frantically trying to repair them for the past 4 days. Ignoring "critical level" tsunami warnings, we worked right on the shoreline at 3AM, hardly able to see our own feet in the darkness, silently knowing we could die anytime. Each one of us was sleepless, exhausted, hungry, and so tired we felt we could barely lift our feet to walk.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;冷却機能を復旧できなければ第二原発も第一原発のような爆発が起きていました&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;それを防いで全号機冷温停止させたのも東電です&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;発電所を見捨てて逃げればこんな状況では済まされません&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;逃げずに立ち向かっているんです&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;みんな自分の命を顧みず 停止する作業に全うしてます&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;Had my colleagues at TEPCO not risked their lives to do this, Dai-ni would have exploded just like Dai-ichi. If they had decided to run for their lives, the nuclear emergency would have been far, far worse. But they have not, and are still there, standing between us all and nuclear disaster. Every single one of them has put aside concern for his or her own life to continue fighting to cool the plant.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;多々噂があるけど避難勧告の圏外にいれば健康に影響ある程浴びる可能性は低いです&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;健康に影響がある程浴びるのは発電所で頑張ってる作業員のみんなです&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;寝ず食わずで現場に行っています&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;噂に左右されず 避難勧告圏外へ避難して外気になるべく触れないようにして下さい&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;I hear many rumors going around the news, but the truth is that there is very little danger of exposure to harmful levels of radiation outside of the evacuated areas. The only people being exposed are my brave colleagues working untiringly inside the plant. They are working with hardly any sleep nor food. Please do not be swayed by false rumors if you are outside of the evacuated area.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;彼氏は今もずっと発電所で夜勤を続けてます&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;今はただ皆の安全を祈るしかできない...&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;一番怖いのは発電所で作業している皆です&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;逃げずにそれに立ち向かっているのは東電と関係企業さんです&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;家族との連絡がつかない人もたくさんいるけど現場へ向かい作業をしてます&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;My boyfriend is also still working inside the plant on night shift, and all I can do now is pray for his safety and that of all my colleagues. They are the ones in harm's way and they are the ones who are really, really scared; but they continue to work despite their fear.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;And despite all the criticism, it is TEPCO and its employees who are standing in harm’s way to cool the plant, refusing to run. Many of my colleagues there have not yet been able to contact their loved ones.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;それだけは忘れないで下さい&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;一人でも多くの人に知って欲しい&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;悪用防止の為コピーではなくＵＲＬ公開して下さい&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;発電所のみんなは逃げずに今も戦っています&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;住民の皆様には不安な思いをさせて大変申し訳なく思っています&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;Please do not forget about them.&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;I am writing about them because I want the world to know about their bravery, and that they are still there even now, fighting for us.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;Please send this to your friends, but to avoid abuse please do so by sending the URL and not copy/pasting (Editor notes: I hope copy/pasting in order to translate is not a problem. Please also see URL below.)&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;I am very sorry for the fear that has been caused by the nuclear emergency.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;誹謗中傷覚悟の上で名前も載せます&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;皆を守る為自分の命と引き換えに今も作業をしている人がいます&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;Although potentially dangerous and risky, I am also including my actual name because I am proud to be an employee of TEPCO, and I am proud to have been stationed at Dai-ni Plant when these events happened. I am proud to have been among the brave workers who are fighting even now and putting their lives on the line to bring the Plant back under control. I only hope that I can return and join them again soon.&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;東京電力&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;福島第二原子力発電所&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;電気機器グループ&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;大槻 路子&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;Tokyo Electric Power Company (TEPCO)&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;Fukushima Dai-ni Power Plant&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;Electric Machinery Group&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;Michiko Otsuki&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;(Original URL to Michiko's diary - Mixi login required)&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;a href="http://mixi.jp/view_diary.pl?&amp;amp;id%3B=1689991019&amp;amp;owner%3B_id=24641205" rel="nofollow" style="color: #3b5998; cursor: pointer; text-decoration: none;" target="_blank"&gt;http://mixi.jp/view_diary.pl?&amp;amp;id%3B=1689991019&amp;amp;own&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;&lt;span class="word_break" style="display: block; float: left; margin-left: -10px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;/span&gt;er%3B_id=24641205&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-477626606717632012?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/477626606717632012/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/diary-of-dai-ni-plant-employee.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/477626606717632012'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/477626606717632012'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/diary-of-dai-ni-plant-employee.html' title='Diary of Dai-Ni Plant Employee'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-3772997890767348581</id><published>2011-03-20T01:04:00.000-07:00</published><updated>2011-03-20T08:50:23.730-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Other'/><title type='text'>Day after the Quake, Life as Usual</title><content type='html'>&lt;div style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 16px; margin-bottom: 6px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;Woo Wee Min from Singapore was visiting his girlfriend in Shizuoka, when the earthquake hit. &amp;nbsp;He tells about his admiration of what he saw the next day:&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 16px; margin-bottom: 6px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;"The day after the quake, life went on as usual in the area where I lived, which escaped disaster. Residents could have chosen to stay indoors and be afraid, but instead they were out and about, calmly stocking up on essentials such as water and rice, and patronising the local pachinko parlour, supermarket, restaurants and cafes as if it were a routine weekend.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 16px; margin-bottom: 6px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;People chose to continue with life rather than be afraid, despite the unstated collective sense that more disaster might strike at any time."&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 16px; margin-bottom: 6px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;Read the full story in Singapore Straits Times&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 16px; margin-bottom: 6px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;(Link provided by FB Group member Joan Lim)&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 16px; margin-bottom: 6px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;a href="http://www.straitstimes.com/STForum/Story/STIStory_645118.html"&gt;http://www.straitstimes.com/STForum/Story/STIStory_645118.html&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-3772997890767348581?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/3772997890767348581/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/day-after-quake-life-as-usual.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/3772997890767348581'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/3772997890767348581'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/day-after-quake-life-as-usual.html' title='Day after the Quake, Life as Usual'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-6069592157160725902</id><published>2011-03-20T00:44:00.000-07:00</published><updated>2011-03-26T12:43:14.282-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Other'/><title type='text'>Saving Wife &amp; Mother Through 10 ft Waters</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 14px; line-height: 20px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: black; font-family: inherit; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;Akaiwa said he was at work a few miles away when the tsunami hit, and he rushed back to find his neighborhood inundated with up to 10 feet of water. Not willing to wait until the government or any international organization did, or did not, arrive to rescue his wife of two decades — whom he had met while they were surfing in a local bay — Akaiwa got hold of some scuba gear. He then hit the water, wended his way through the debris and underwater hazards and managed to reach his house, from which he dragged his wife to safety.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: black; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;"The water felt very cold, dark and scary," he recalled. "I had to swim about 200 yards to her, which was quite difficult with all the floating wreckage."&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: black; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;With his mother still unaccounted for several days later, Akaiwa stewed with frustration as he watched the water recede by only a foot or two. He repeatedly searched for her at City Hall and nearby evacuation centers.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: black; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Finally, on Tuesday, he waded through neck-deep water, searching the neighborhood where she'd last been seen. He found her, he said, on the second floor of a flooded house where she'd been waiting for help for four days.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: black; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;"She was very much panicked because she was trapped with all this water around," Akaiwa said. "I didn't know where she was. It was such a relief to find her."&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: black; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;(link provided by FB Group member Mathurot Chuladul)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: black; font-family: inherit; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;a href="http://articles.latimes.com/2011/mar/17/world/la-fg-japan-quake-scuba-20110317"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;http://articles.latimes.com/2011/mar/17/world/la-fg-japan-quake-scuba-20110317&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-6069592157160725902?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/6069592157160725902/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/saved-wife-mother-through-10-ft-waters.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6069592157160725902'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6069592157160725902'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/saved-wife-mother-through-10-ft-waters.html' title='Saving Wife &amp; Mother Through 10 ft Waters'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-2572613567997039875</id><published>2011-03-20T00:36:00.001-07:00</published><updated>2011-03-20T08:50:46.824-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pictures'/><title type='text'>Highway Rebuilt in 4 Days</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.e-nexco.co.jp/pressroom/press_release/kanto/h23/0316f/images/01.jpg"&gt;http://www.e-nexco.co.jp/pressroom/press_release/kanto/h23/0316f/images/01.jpg&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Joban Highway that was completely destroyed on March 11th was completely rebuilt by aMarch 15th. &amp;nbsp;The efficiency and speed of rebuilding is just mindblowing! &amp;nbsp;This is why we know Japan WILL recover ... very soon!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(link provided by FB Group Member Satoshi Awamura)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-2572613567997039875?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/2572613567997039875/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/highly-rebuilt-in-4-days.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2572613567997039875'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2572613567997039875'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/highly-rebuilt-in-4-days.html' title='Highway Rebuilt in 4 Days'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-6920847391722136716</id><published>2011-03-19T12:42:00.000-07:00</published><updated>2011-03-20T08:51:16.245-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Other'/><title type='text'>Japanese Spirit in Cambridge</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;I'm proud that all my fellow Japanese MBA classmates declined to request the MBA office for any special consideration, and is resolute to face the final exams today like everybody else. I'm privileged to be counted among you. So here we go, let's go show'em all some Japanese resilience in Cambridge too! Go Japan!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 11px; line-height: 14px;"&gt;(by Jun Shiomitsu)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-6920847391722136716?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/6920847391722136716/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/japanese-spirit-in-cambridge.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6920847391722136716'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6920847391722136716'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/japanese-spirit-in-cambridge.html' title='Japanese Spirit in Cambridge'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-5613302072044666939</id><published>2011-03-19T04:55:00.000-07:00</published><updated>2011-03-20T08:06:58.032-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Through the Eyes of a Child</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 14px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;A small child was waiting in line to buy some candy. As his turn approached, I saw him look intently at the cash register for a moment, deep in thought. He then trotted to the disaster relief donations box on the counter, dropped his few coins into it, and trotted back to the shelves to return the candies that were in his hand. As the employee called after the boy thanking him saying “arigato gozaimasu!”, I heard her voice tremble with emotion.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 14px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small; line-height: 14px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 14px;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 14px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: grey;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="uiAttachmentTitle" style="word-wrap: break-word;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;(Original Japanese Text)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="uiAttachmentTitle" style="word-wrap: break-word;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/matsugen/status/47231589758935040" rel="nofollow" style="cursor: pointer; text-decoration: none;" target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;Twitter / 松元恵: 子供がお菓子を持ってレジに並んでいたけれど、順番が近 ...&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://twitter.com/#!/matsugen/status/47231589758935040"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;http://twitter.com/#!/matsugen/status/47231589758935040&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="mts uiAttachmentDesc" style="margin-top: 5px; word-wrap: break-word;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;子供がお菓子を持ってレジに並んでいたけれど、順番が近くなり、&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="word_break" style="display: block; float: left; margin-left: -10px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;レジを見て考え込み、レジ横にあった募金箱にお金を入れて、お菓&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="word_break" style="display: block; float: left; margin-left: -10px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;子を棚に戻して出て行きました。店員さんがその子供の背中に向け&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="word_break" style="display: block; float: left; margin-left: -10px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;てかけた、ありがとうございます、という声が震えてました。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-5613302072044666939?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/5613302072044666939/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/small-child-was-waiting-in-line-to-buy.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/5613302072044666939'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/5613302072044666939'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/small-child-was-waiting-in-line-to-buy.html' title='Through the Eyes of a Child'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-1767233509420038636</id><published>2011-03-19T04:53:00.000-07:00</published><updated>2011-03-20T08:45:03.352-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Your Smile Keeps Me Going</title><content type='html'>&lt;div class="mall_post_body_text" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px; margin-top: 3px;"&gt;A man to his loved one&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've begun to keep the lights off outside the shop at nights. At home too, I'm trying to save as much electricity as I can, wherever I can. But remember, we must keep our spirits burning bright. All I need, is your smile. It keeps me going.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="mvm uiStreamAttachments clearfix" data-ft="{&amp;quot;type&amp;quot;:&amp;quot;attach&amp;quot;}" style="color: #333333; display: block; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px; margin-bottom: 10px; margin-top: 10px; zoom: 1;"&gt;&lt;div class="UIImageBlock clearfix" style="display: block; zoom: 1;"&gt;&lt;div class="UIImageBlock_Content UIImageBlock_MED_Content fsm fwn fcg" style="color: grey; display: table-cell; font-size: 11px; font-weight: normal; vertical-align: top; width: 10000px;"&gt;&lt;div class="uiAttachmentTitle" style="word-wrap: break-word;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black;"&gt;(Original Japanese Text)&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://twitter.com/hidewho/status/48487201180360705" rel="nofollow" style="cursor: pointer; text-decoration: none;" target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black;"&gt;Twitter / hidenori hiroshige 昨日から店のスポットライト消しました。自宅はあちこち ...&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href="http://twitter.com/hidewho/status/48487201180360705" rel="nofollow" style="cursor: pointer; text-decoration: none;" target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black;"&gt;http://twitter.com/hidewho/status/4848720118036070&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://twitter.com/hidewho/status/48487201180360705" rel="nofollow" style="cursor: pointer; text-decoration: none;" target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black;"&gt;5&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="mvm uiStreamAttachments clearfix" data-ft="{&amp;quot;type&amp;quot;:&amp;quot;attach&amp;quot;}" style="display: block; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 11px; line-height: 14px; margin-bottom: 10px; margin-top: 10px; zoom: 1;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="mts uiAttachmentDesc" style="margin-top: 5px; word-wrap: break-word;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black;"&gt;昨日から店のスポットライト消しました。自宅はあちこちで節電実&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="word_break" style="display: block; float: left; margin-left: -10px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black;"&gt;施。ただし、気持ちは燃焼させないと。君の笑顔があればこそ。頑&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="word_break" style="display: block; float: left; margin-left: -10px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black;"&gt;張るぞ。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-1767233509420038636?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/1767233509420038636/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/your-smile-keeps-me-going.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1767233509420038636'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1767233509420038636'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/your-smile-keeps-me-going.html' title='Your Smile Keeps Me Going'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-680001688159473220</id><published>2011-03-18T07:24:00.000-07:00</published><updated>2011-03-28T07:24:55.603-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Press and Publicity'/><title type='text'>Press &amp; Publicity: Australia Broadcasting Co.</title><content type='html'>The original translations that inspired the creation of this blog featured in the Australia Broadcasting Company on March 18th:&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;http://open.abc.net.au/posts/8248/a-social-media-lifeline&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-680001688159473220?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/680001688159473220/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/press-publicity-australia-broadcasting.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/680001688159473220'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/680001688159473220'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/press-publicity-australia-broadcasting.html' title='Press &amp; Publicity: Australia Broadcasting Co.'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-6134896178455483676</id><published>2011-03-17T07:35:00.000-07:00</published><updated>2011-03-28T07:36:10.104-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Press and Publicity'/><title type='text'>Press &amp; Publicity: The Guardian</title><content type='html'>The original Twitter translations that inspired the creation of this blog featured in the Guardian on March 17th:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://www.guardian.co.uk/world/blog/2011/mar/16/japan-nuclear-crisis-tsunami-aftermath-live&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-6134896178455483676?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/6134896178455483676/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/original-twitter-translations-that.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6134896178455483676'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6134896178455483676'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/original-twitter-translations-that.html' title='Press &amp; Publicity: The Guardian'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-7819865945187136401</id><published>2011-03-14T21:31:00.000-07:00</published><updated>2011-03-20T08:45:03.352-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Out of Money!</title><content type='html'>&lt;div style="line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;At the store where I work, a huge group of young men suddenly came in to buy booze.&amp;nbsp; One of them suddenly said, “Oops, I only have enough money to buy booze, I can’t donate! &amp;nbsp;Forget the booze, maybe next time!” and instead put ALL his money into the disaster relief donation box.&amp;nbsp; One by one, every single one of the army of youths threw all their money into the box after him.&amp;nbsp; What a heart-warming sight that was!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック'; font-size: 7.5pt;"&gt;買うのやめるわ&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/raai15/status/46546475362160640" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #3b5998; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;http://twitter.com/raai15/status/46546475362160640&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;バイト先に若いお兄さんたちが軍団でお酒を買いに来たんだけど、その中の一人が｢やべえ、オレお酒のためにしかお金持ってきてないから募金できん。ちょっとこれ買うのやめるわ｣って言って商品返品してそのお金全部募金してた。お友達も続々と募金しててすごい感動した。&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;すごいよ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 10px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-7819865945187136401?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/7819865945187136401/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/out-of-money.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7819865945187136401'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7819865945187136401'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/out-of-money.html' title='Out of Money!'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-2904138558400253674</id><published>2011-03-14T21:29:00.000-07:00</published><updated>2011-03-20T18:23:08.440-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Just to Give Blood</title><content type='html'>&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;div style="color: black; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-weight: normal; line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;div style="color: black; display: inline !important; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-weight: normal; line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;Japan is strong!&amp;nbsp; At Osaka I saw a LONG line of people waiting to give blood at the blood donation center.&amp;nbsp; This is the first time I have seen such a queue of selfless people waiting patiently in line just to give.&amp;nbsp; It was a moving sight!&amp;nbsp; To everyone in the hard-hit areas, we your countrymen accept your suffering as our own and we share in your grief.&amp;nbsp; Do not give up!&amp;nbsp; Stay strong!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: black; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-weight: normal; line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック'; font-size: 7.5pt;"&gt;献血の列&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/NOBCHIDORI/status/46477518169047040" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #3b5998; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;http://twitter.com/NOBCHIDORI/status/46477518169047040&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;日本は強いです！大阪難波の献血施設は被災地の方の為に超満員の順番待ちでした。私欲の無い列を初めて見ました。感動しました。被災地の方々、全国でその辛さを受け止めます。諦めずに頑張って下さい！&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 10px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-2904138558400253674?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/2904138558400253674/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/just-to-give-blood.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2904138558400253674'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2904138558400253674'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/just-to-give-blood.html' title='Just to Give Blood'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-2189076283943913143</id><published>2011-03-13T21:32:00.000-07:00</published><updated>2011-03-20T08:45:03.353-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Goth Youth</title><content type='html'>&lt;div style="line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;A goth youth with white hair and body piercings walked into my store and shoved several hundred dollars (several tens of thousands of yen) into the disaster relief fund donation box.&amp;nbsp; As he walked out, I and people around me heard him saying to his buddies, “I mean, we can buy those games anytime!”&amp;nbsp; At that, we all opened our wallets and put our money into the donation box. &amp;nbsp;Really, you cannot judge people by their appearances.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック'; font-size: 7.5pt;"&gt;いつでも買える&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/7474529/status/46565903520907264" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #3b5998; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;http://twitter.com/7474529/status/46565903520907264&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;今日、募金箱に金髪にピアスの若い兄ちゃんが万札数枚入れていた。そしてその友人に｢ゲームなんていつでも買えるからな｣と言っていたのが聞こえて私含め周りの人達も募金していた。人は見た目じゃないことを実感した。そんなお昼でした。&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;この話感動しました。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 10px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-2189076283943913143?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/2189076283943913143/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/goth-youth.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2189076283943913143'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2189076283943913143'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/goth-youth.html' title='Goth Youth'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-1606068735789816286</id><published>2011-03-13T18:03:00.000-07:00</published><updated>2011-03-20T08:45:03.353-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Bus stop episode</title><content type='html'>&lt;div style="line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;It was freezing and bus was taking ages to arrive.&amp;nbsp; “@saiso” left the queue to run to a nearby pharmacy.&amp;nbsp; He bought heating pads and gave one to everyone in the queue!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;(Original Japanese text) *&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック'; font-size: 7.5pt;"&gt;バス停で・・・&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/yunico_jp/status/46168394755612672" target="_blank"&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black;"&gt;http://twitter.com/yunico_jp/status/46168394755612672&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span style="font-size: 7.5pt;"&gt;バスが全然来ない中、&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;@saiso &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 7.5pt;"&gt;が、バス停の前にある薬局でカイロを買ってきて、並んで待ってる人みんなに配った！&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 10px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-1606068735789816286?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/1606068735789816286/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/bus-stop-episode.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1606068735789816286'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/1606068735789816286'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/bus-stop-episode.html' title='Bus stop episode'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-6477060687595313817</id><published>2011-03-12T21:34:00.000-08:00</published><updated>2011-03-20T08:45:03.353-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Looked Absolutely Delicious!</title><content type='html'>&lt;div style="line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;I too saw the guy handing out free rice balls and miso soup on the way back from Akihabara.&amp;nbsp; I was on my bicycle so I told him, “I’m okay, please give it to other people!”&amp;nbsp; On hindsight, I should have taken one … they looked absolutely delicious!!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック'; font-size: 7.5pt;"&gt;絶対うまいはず&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/kyugatimuti/statuses/46594200061493249" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #3b5998; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;http://twitter.com/kyugatimuti/statuses/46594200061493249&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;僕も秋葉からの帰りにおにぎりとみそ汁配ってる方に会いました、感動しました、チャリだったからダイジョブです他の人にって言ったけどもらっておけばよかったなぁ絶対うまかったと思う&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 10px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-6477060687595313817?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/6477060687595313817/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/looked-absolutely-delicious.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6477060687595313817'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6477060687595313817'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/looked-absolutely-delicious.html' title='Looked Absolutely Delicious!'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-7862681407029760430</id><published>2011-03-12T21:07:00.000-08:00</published><updated>2011-03-20T08:45:03.353-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>No Rope Needed</title><content type='html'>&lt;div style="line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;The Oedo Subway Line for Hikarigaoka is very congested.&amp;nbsp; On the platform and at the gate there are just crowds and crowds of people waiting for the train.&amp;nbsp; But in all the confusion, every last person is neatly lined up waiting his or her turn while managing to keep a passage of space open for staff and people going the other way.&amp;nbsp; Everyone is listening to the instructions from the staff and everyone acts accordingly.&amp;nbsp; And amazingly … there isn’t even a rope or anything in sight to keep people in queue or open space for staff to pass, they just do!&amp;nbsp; I am so impressed at this almost unnatural orderliness!&amp;nbsp; I have nothing but praise for these people!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック'; font-size: 7.5pt;"&gt;ホームにて&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/masa_kisshie/statuses/46323838316843008" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #3b5998; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;http://twitter.com/masa_kisshie/statuses/46323838316843008&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;都営大江戸線の光ヶ丘方面行きは、非常に混雑しています。ホームにも、改札の外にも、電車を待つ溢れんばかりの人。でも、誰一人列を崩さず、通路を開け、係員の誘導に従っている。ロープがあるわけでもないのに、通る人のための通路スペースが。その不自然なほどの快適さに、ただただ感動するばかり。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 10px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-7862681407029760430?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/7862681407029760430/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/no-rope-needed.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7862681407029760430'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7862681407029760430'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/no-rope-needed.html' title='No Rope Needed'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-2927201041028337328</id><published>2011-03-12T21:01:00.000-08:00</published><updated>2011-03-20T08:45:03.353-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>A Big Kind Voice</title><content type='html'>&lt;div style="line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;I’ve been walking for many hours now.&amp;nbsp; I’m touched at how everywhere I turn, there are shops open with people shouting “Please use our bathroom!” or “Please rest here!” There were also office buildings where people with access to information were voluntarily shouting out helpful tips, like “**** line is now operational!”&amp;nbsp; Seeing things like this after walking for hours and hours made me feel like weeping with gratitude.&amp;nbsp; Seriously, there is still hope for this country!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック'; font-size: 7.5pt;"&gt;呼びかけ&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/akanensm/status/46214540161064960" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #3b5998; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;http://twitter.com/akanensm/status/46214540161064960&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;何時間も歩き続けてたんだけど、至る所でトイレかしますとか、休憩できますとか言うビルや飲食店が沢山あって感動しました。とある企業ビルの人がボランティアで、&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;○○&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;線運転再開ですー！とか、休憩できますー！！って呼びかけてるの見て感動して泣きそうになったマジで&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;w&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;日本も捨てたもんじゃないな&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 10px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-2927201041028337328?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/2927201041028337328/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/big-kind-voice.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2927201041028337328'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2927201041028337328'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/big-kind-voice.html' title='A Big Kind Voice'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-4420695255831242639</id><published>2011-03-12T20:57:00.000-08:00</published><updated>2011-03-20T08:45:03.354-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Candlelit Convenience Store</title><content type='html'>&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;While most of the convenience stores near the station were closed because of the quake, there was just one Seven Eleven that was open.&amp;nbsp; The employees had lit lots of candles and put them on the stores shelves.&amp;nbsp; The cash register was not working and they could not take inventory, so the employees worked in threes, one reading up the item description and price, another punching the numbers into a calculator, and the last one using a flashlight to help them work.&amp;nbsp; The store managed to operate both “cash registers” efficiently this way.&amp;nbsp; Impressed!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック'; font-size: 7.5pt;"&gt;コンビニ&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/sugarun/statuses/46323030732967936" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #3b5998; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;http://twitter.com/sugarun/statuses/46323030732967936&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;停電地区のほとんどの店が店を閉めてる中、あるセブンイレブンが店内陳列棚にいくつもろうそくを置いて、営業をしていた。レジが使えないため在庫確認用のハンディで値段確認し読み上げ、もう&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;人が電卓で計算、もうひとりが懐中電灯で照らす。その状態でレジ２台稼動させていた。感動した。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 10px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 10px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-4420695255831242639?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/4420695255831242639/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/candlelit-convenience-store.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4420695255831242639'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4420695255831242639'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/candlelit-convenience-store.html' title='Candlelit Convenience Store'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-835611690299072287</id><published>2011-03-12T20:56:00.000-08:00</published><updated>2011-03-20T08:45:03.354-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Use Our Bathroom!</title><content type='html'>&lt;div style="line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;Last night, I decided, rather than stay at the office, I should try walking home.&amp;nbsp; So I slowly made my way west on Koshu freeway on foot.&amp;nbsp; It was around 9PM when I saw an office building that had a sign that said “Please use our office’s bathrooms! Please rest here!”&amp;nbsp; The employees of the office were loudly shouting out the same to all the people trying to walk home.&amp;nbsp; I was so touch I felt like crying.&amp;nbsp; Well, I guess I was too tense yesterday to cry, but now the tension is wearing off and am very much in tears.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック'; font-size: 7.5pt;"&gt;開放&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/robasuke23/statuses/46326711935172609" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #3b5998; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;http://twitter.com/robasuke23/statuses/46326711935172609&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;昨日、歩いて帰ろうって決めて甲州街道を西へ向かっていて夜の&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;21&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;時くらいなのに、ビルの前で会社をトイレと休憩所として解放してる所があった。社員さんが大声でその旨を歩く人に伝えていた。感動して泣きそうになった。いや、昨日は緊張してて泣けなかったけど、今思い出してないてる。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 10px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-835611690299072287?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/835611690299072287/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/use-our-bathroom.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/835611690299072287'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/835611690299072287'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/use-our-bathroom.html' title='Use Our Bathroom!'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-5173504822615959115</id><published>2011-03-12T20:52:00.000-08:00</published><updated>2011-03-20T08:45:03.354-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>The Beauty of Helping</title><content type='html'>&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;I went out last night to help some friends who were volunteering as security personnel between Machida City and Sagami Ohno City.&amp;nbsp; I saw total strangers, both young and old, helping each other along everywhere I turned and was heartened with an overwhelming feeling of encouragement.&amp;nbsp; I was so touched I hid behind the toilets and cried.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック'; font-size: 7.5pt;"&gt;助け合い&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/sorry_no_user/statuses/46332985133375488" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #3b5998; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;http://twitter.com/sorry_no_user/statuses/46332985133375488&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;警備員の友人何人かが町田〜相模大野で夜間警備のボランティアをしていたので手伝ってきた。年齢問わずいろんな知らない人同士が助け合っていて心強かった。ちょっと感動してトイレの隅で泣いた。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 10px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 10px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-5173504822615959115?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/5173504822615959115/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/beauty-of-helping.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/5173504822615959115'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/5173504822615959115'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/beauty-of-helping.html' title='The Beauty of Helping'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-4607604482162525986</id><published>2011-03-12T20:48:00.000-08:00</published><updated>2011-03-20T08:45:03.354-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>A Strong Voice</title><content type='html'>&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;div style="color: black; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-weight: normal; line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;div style="color: black; display: inline !important; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-weight: normal; line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;Yesterday, I was impressed and touched by the actions of my neighbor’s 13-year-old-boy.&amp;nbsp; He was home alone when the earthquake hit.&amp;nbsp; But instead of hiding, as soon as the earthquake quieted down, he jumped on his bicycle and road around the block repeatedly shouting at the top of his voice, “Is everyone alright?&amp;nbsp; Is everyone okay?” &amp;nbsp;At the time, there were only women and children and the elderly in the homes.&amp;nbsp; I cannot describe how comforting it was just to hear a strong voice asking if I was okay.&amp;nbsp; Thank you!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: black; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-weight: normal; line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック'; font-size: 7.5pt;"&gt;声をかけること&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/RUMI88LoL/statuses/46342599149240320" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #3b5998; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;http://twitter.com/RUMI88LoL/statuses/46342599149240320&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;昨日、裏の家の高１になるお兄ちゃんに感動した。&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;家に１人で居たらしく、地震後すぐ自転車で飛び出し近所をひと回り。&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;【大丈夫ですか&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;―――&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;！？】と道路に逃げてきた人達にひたすら声掛けてた。あの時間には老人や母子しか居なかったから、声掛けてくれただけでもホッとしたよ。&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;ありがとう。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 10px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-4607604482162525986?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/4607604482162525986/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/strong-voice.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4607604482162525986'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4607604482162525986'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/strong-voice.html' title='A Strong Voice'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-2964911875690709413</id><published>2011-03-12T20:36:00.000-08:00</published><updated>2011-03-20T08:45:03.355-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Message from Rome</title><content type='html'>&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;div style="color: black; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-weight: normal; line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;div style="color: black; display: inline !important; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-weight: normal; line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;My friend in Rome emailed me.&amp;nbsp; He said that people in Rome are watching the news and sharing their amazement and their heartfelt respect at how, even at a time like this, the people of Japan are able to remain calm and systematically respond to the situation.&amp;nbsp; People in Rome are thinking of us and are very concerned for us.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック'; font-size: 7.5pt;"&gt;ローマから&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/tsubakianna/statuses/46387133396688896" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #3b5998; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;http://twitter.com/tsubakianna/statuses/46387133396688896&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;ローマにいる友達からメール。ローマの人々はニュースを見ながらこのような状況でも冷静に対処する日本人に感動し、尊敬の念を覚えながら、非常に心配しているとのことです。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 10px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-2964911875690709413?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/2964911875690709413/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/message-from-rome.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2964911875690709413'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/2964911875690709413'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/message-from-rome.html' title='Message from Rome'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-7777616827236150973</id><published>2011-03-12T20:34:00.000-08:00</published><updated>2011-03-20T08:45:03.355-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Morning Ceremony</title><content type='html'>&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;div style="color: black; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-weight: normal; line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;div style="color: black; display: inline !important; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-weight: normal; line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;At the shopping center I work at, every morning we have a ritual (common in Japan) where we stand and recite, “No matter what the situation, I will never show anxiety before my customer; in all customer-facing situations I will treat my customers with respect and do everything I can to make them feel comfortable and at ease”.&amp;nbsp; Today, these words were all actually kind of touching.&amp;nbsp; Well, so the day begins!&amp;nbsp; Here we go people, open shop!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック'; font-size: 7.5pt;"&gt;朝礼&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/kyoheimai/status/46374747755388928" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #3b5998; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;http://twitter.com/kyoheimai/status/46374747755388928&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;今朝の朝礼で「何があっても決して不安な顔は見せずに売り場に立つ以上はおもてなしをする気持ちを忘れずにお客様を安心させてあげてください」ちょっと感動した。がんばるか。開店です&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 10px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-7777616827236150973?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/7777616827236150973/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/morning-ceremony.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7777616827236150973'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7777616827236150973'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/morning-ceremony.html' title='Morning Ceremony'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-7471963733174429234</id><published>2011-03-12T20:33:00.000-08:00</published><updated>2011-03-20T08:45:03.355-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>“All of us”</title><content type='html'>&lt;div style="line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;I spoke with an old taxi driver and some elderly staff at the train stations.&amp;nbsp; All of them had been working non-stop and had not been able to go home for a long time.&amp;nbsp; They were visibly very tired, but never once did they show any sign of impatience; they were gentle and very caring.&amp;nbsp; They told me “… because all of us are in this together.”&amp;nbsp; I was touched at what the notion of “all of us” meant to these elderly people.&amp;nbsp; It is a value I will treasure and carry on to my generation.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック'; font-size: 7.5pt;"&gt;「みんな」&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/n_yum/statuses/46388003706380288" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #3b5998; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;http://twitter.com/n_yum/statuses/46388003706380288&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;タクシー運ちゃんと電車駅員さんとおばさんと話したけど、みんな遅くまで帰れなかったりしてすごく疲れているのに、苛立つ事なく、言葉遣いもふるまいも丁寧で、逆に気遣われてしまった。｢みんな大変だから｣という&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;"&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;みんな&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;"&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;って意識があることに感動するし、私も受け継いで大事にしたい文化。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 10px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-7471963733174429234?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/7471963733174429234/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/all-of-us.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7471963733174429234'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7471963733174429234'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/all-of-us.html' title='“All of us”'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-4545799773654045838</id><published>2011-03-12T20:26:00.000-08:00</published><updated>2011-03-20T08:45:03.355-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Gotenba Traffic</title><content type='html'>&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;div style="color: black; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-weight: normal; line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;div style="color: black; display: inline !important; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-weight: normal; line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;Japan is really something!&amp;nbsp; Yesterday, not a single traffic light was functioning in Gotenba City.&amp;nbsp; But drivers knew to take turns at intersections and give way to others when needed.&amp;nbsp; Local people were using flags to direct traffic at intersections.&amp;nbsp; I drove for 9 hours but never saw a single car trying to get in front of another.&amp;nbsp; Every single driver on the road contributed to the traffic situation and as a result there was no confusion at all.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック'; font-size: 7.5pt;"&gt;御殿場で&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/Raaaaayuu/statuses/46392890313801728" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #3b5998; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;http://twitter.com/Raaaaayuu/statuses/46392890313801728&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;実際日本すごいよ。昨日信号が一カ所も機能していない御殿場市でもお互いにドライバー同士譲り合ってたし、地元のおじいちゃんおばあちゃんが手信号やってくれてたりで、混乱もなく本当感動した。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;9&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;時間運転してたけど前車を煽るようなドライバーはもちろんいなかったし、みんな譲り合い精神。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 10px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-4545799773654045838?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/4545799773654045838/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/gotenba-traffic.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4545799773654045838'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/4545799773654045838'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/gotenba-traffic.html' title='Gotenba Traffic'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-6297901344017786367</id><published>2011-03-12T20:25:00.000-08:00</published><updated>2011-03-20T08:45:42.911-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>At the Supermarket</title><content type='html'>&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;div style="color: black; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-weight: normal; line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;div style="color: black; display: inline !important; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-weight: normal; line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;I just came back safely from the supermarket!&amp;nbsp; Man, I was so touched at how everyone there was mindful of others, buying only as much as they needed and leaving the rest for the people behind them.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: black; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-weight: normal; line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック'; font-size: 7.5pt;"&gt;スーパーでの出来事&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/endless_6/status/46395420523503616" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #3b5998; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;http://twitter.com/endless_6/status/46395420523503616&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;スーパーで無事買物出来ましたヽ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;(´o&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;｀；&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;でもお客さんのほとんどが他の人の事を考えて必要最低限しか買わない感じだったのが感動しました（涙）&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 10px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-6297901344017786367?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/6297901344017786367/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/at-supermarket.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6297901344017786367'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/6297901344017786367'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/at-supermarket.html' title='At the Supermarket'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-14674342539723284</id><published>2011-03-12T20:22:00.000-08:00</published><updated>2011-03-20T08:45:42.911-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>Yakuza Directing Traffic</title><content type='html'>&lt;div style="line-height: 18pt; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 0mm; margin-right: 0mm; margin-top: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;Both the government and the people, everyone is helping one another today.&amp;nbsp; There are truck drivers helping evacuees move.&amp;nbsp; I even heard that the “yakuza” (gangsters, organized crime groups) are helping to direct traffic in the Tohoku region!&amp;nbsp; There have been many recent developments that have made me lose my sense of pride in my country, but not anymore.&amp;nbsp; Japan is an amazing place!&amp;nbsp; I’m just simply touched.&amp;nbsp; Go Japan!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック'; font-size: 7.5pt;"&gt;日本ってすごい&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/tksksks/statuses/46403815397801984" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #3b5998; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;http://twitter.com/tksksks/statuses/46403815397801984&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;日本って凄い。官僚も民間も、皆で助けようとしてる。トラックの運転手も有志で物資運んでるらしいし、東北の交通整備をヤクザさんがやってるという話も聞いた。最近、日本に対して誇りを持てないことが続いていたけれど、そんなことない。日本は凄い国だ。素直に感動してる。日本国の皆さん頑張ろう！&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 10px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-14674342539723284?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/14674342539723284/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/yakuza-directing-traffic.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/14674342539723284'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/14674342539723284'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/yakuza-directing-traffic.html' title='Yakuza Directing Traffic'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-289091825911694489.post-7159292977043430066</id><published>2011-03-12T20:21:00.000-08:00</published><updated>2011-03-20T08:45:42.912-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translations'/><title type='text'>The Bakery Lady</title><content type='html'>&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;There was a small bread shop on the street I take to go to school.&amp;nbsp; It has long been out of business.&amp;nbsp; But last night, I saw the old lady of the shop giving people her handmade bread for free.&amp;nbsp; It was a heart-warming sight.&amp;nbsp; She, like everyone else, was doing what she could to help people in a time of need.&amp;nbsp; Tokyo isn’t that bad afterall!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック'; font-size: 7.5pt;"&gt;パン屋&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://twitter.com/ayakishimoto/statuses/46403599743451136" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #3b5998; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;http://twitter.com/ayakishimoto/statuses/46403599743451136&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: 7.5pt;"&gt;昨日の夜中、大学から徒歩で帰宅する道すがら、とっくに閉店したパン屋のおばちゃんが無料でパン配給していた。こんな喧噪のなかでも自分にできること見つけて実践している人に感動。心温まった。東京も捨てたもんじゃないな。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 7.5pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 18.0pt; margin-bottom: .0001pt; margin: 0mm;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 10px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/289091825911694489-7159292977043430066?l=voicesfromjapan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/feeds/7159292977043430066/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/bakery-lady.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7159292977043430066'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/289091825911694489/posts/default/7159292977043430066'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/bakery-lady.html' title='The Bakery Lady'/><author><name>Jun Shiomitsu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10095036275824359902</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-RRjBWRzf4JI/TZcvsPXspBI/AAAAAAAAABw/vIkbspF4s-s/s220/Resume%2BPic.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
