Welcome

Thank you for the thousands of emails in support of the original translations of Japanese Twitter accounts of the March 11th quake on my Facebook note, "Japan Quake as Seen from Twitter". Now, together with ten classmates and friends in the University of Cambridge, I have launched this blog to continue translating the voices of the Japanese people on their road to recovery.
- Jun Shiomitsu -

Friday, March 11, 2011

Same Boat!

Last night, Aobadai station was jammed with stranded people unable to get home.  But there were private cars with drivers shouting “If you’re going in the direction of ****, please hop on!”  I was able to hitch a ride on one of them.  When I thanked the driver, he replied “No worries! We’re all on the same boat. We have to stick together!”

* 困ったときは!
昨日青葉台駅で帰宅困難者が溢れる中、車に乗ってる人が「○○方面の方どうぞ!」って行って車に乗せてた。「困った時はみんな一緒ですから!」って言ってた。超感動したの思い出した。

No comments:

Post a Comment