Welcome

Thank you for the thousands of emails in support of the original translations of Japanese Twitter accounts of the March 11th quake on my Facebook note, "Japan Quake as Seen from Twitter". Now, together with ten classmates and friends in the University of Cambridge, I have launched this blog to continue translating the voices of the Japanese people on their road to recovery.
- Jun Shiomitsu -

Tuesday, March 29, 2011

Amazing People of the JSDF

A trooper of a Japanese Self Defense Force unit dispatched to the evacuation facilities told me, “Even if some of the rice we cooked for the evacuees is left over, we do not eat it. We have our rationed, cold canned rice. We heat up water for the evacuees to bathe in, but we don’t use it ourselves.  We do everything in our power to help the evacuees, and then quietly leave for the day.  That’s our job.”  What amazing people. 


(Original Japanese Text)
自衛隊の人が「被災地で炊き出しをした際、たとえ余っても自衛隊員は絶対食べないで缶詰の冷たいご飯を食べます。被災地の人用にお風呂を用意しても自衛隊員は入りません。そして出来るすべての事をやったらひっそりと帰る。それが自衛隊です。」 凄いと思う。 

No comments:

Post a Comment